29.
Biography of the Messenger of Allah (pbuh)
٢٩-
سیرة رسول الله ﷺ
Biography of the Messenger of Arabia, Prophet Muhammad (peace be upon him)
سيرة رسول العربية ﷺ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi-hi | Sa'id ibn Haywa al-Bahli | Companion |
| Kindir ibn Sa'id | Kandīr ibn Sa‘īd ibn Haywah | Disagreement over his Companionship |
| Dawuda ibn Abi Hind | Dawud ibn Abi Hind al-Qushayri | Trustworthy, Pious |
| Khalid ibn Abd Allah | Khalid ibn Abdullah at-Tahan | Thiqah Thabit |
| Amr ibn 'Awn al-Wasiti | Amr ibn 'Awn al-Salami | Trustworthy, Firm |
| Ali ibn Abd al-Aziz | Ali ibn Abd al-Aziz al-Baghwi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِيهِ | سعيد بن حيوة الباهلى | صحابي |
| كِنْدِيرِ بْنِ سَعِيدٍ | كندير بن سعيد بن حيوة | مختلف في صحبته |
| دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدٍ | داود بن أبي هند القشيري | ثقة متقن |
| خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ | خالد بن عبد الله الطحان | ثقة ثبت |
| عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ الْوَاسِطِيُّ | عمرو بن عون السلمي | ثقة ثبت |
| عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ | علي بن عبد العزيز البغوي | ثقة |
Mustadrak Al Hakim 4184
Kandar bin Saeed (may Allah be pleased with him) narrated this statement of his father: "I performed Hajj during the pre-Islamic period. I saw a man circumambulating the Ka'bah, reciting these verses: "(Translation): O my Lord, send my rider Muhammad back to me, return him to me and grant me success in protecting him." I asked: "Who is this person?" The people replied: "He is Abdul Muttalib bin Hashim. He had sent his grandson to tend to the camels and whatever task he sends him on, he returns successful, but today he is a little late." Not much time had passed when the Prophet Muhammad (peace and blessings of Allah be upon him) returned with the camels. Abdul Muttalib embraced him and said: "O son! I was so worried for you that I have never been so worried about anything until today. By God! I will never send you on any errand again and from today onward, you too should not go far from me." ** This Hadith is Sahih (authentic) according to the criteria of Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him), but the two Sheikhs (may Allah have mercy on them) did not narrate it. However, Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) have narrated the following names of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him): Muhammad, Ahmad, Hashir, 'Aqeeb, Maahi.
" کندیر بن سعید رضی اللہ عنہ اپنے والد کا یہ بیان نقل کرتے ہیں : میں نے زمانہ جاہلیت میں حج کیا ، میں نے ایک آدمی کو دیکھا کہ وہ طواف کرتے ہوئے یہ اشعار پڑھ رہا تھا : ( جن کا ترجمہ یہ ہے ) : اے میرے رب میرے سوار محمد کو میری طرف واپس بھیج دے ، اس کو میرے پاس واپس بھیج دے اور مجھے اس کی حفاظت کی توفیق دے ۔ میں نے پوچھا : یہ کون شخص ہے ؟ لوگوں نے بتایا کہ یہ عبدالمطلب بن ہاشم ہے ۔ اس نے اپنے پوتے کو اونٹ ڈھونڈنے بھیجا ہے اور یہ اس کو جس کام کے لئے بھی بھیجتا ہے ، وہ اس میں کامیاب ہو کر واپس آتا ہے لیکن آج اس نے کچھ دیر کر دی ہے ۔ ابھی زیادہ وقت نہیں گزرا تھا کہ محمد ﷺ اونٹ ساتھ لے کر واپس تشریف لے آئے ۔ عبدالمطلب نے آپ کو گلے لگایا اور کہا : اے بیٹے ! میں تیرے لئے اس قدر گھبرایا ہوا ہوں کہ آج تک کبھی بھی کسی چیز کے بارے میں اتنا نہیں گھبرایا ۔ خدا کی قسم ! اب میں کبھی بھی تمہیں کسی کام سے نہیں بھیجوں گا اور آج کے بعد تو بھی مجھ سے کبھی دور نہ ہونا ۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اسے نقل نہیں کیا ۔ تاہم امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے رسول اللہ ﷺ کے درج ذیل اسماء گرامی نقل کیے ہیں : محمد ، احمد ، حاشر ، عاقب ، ماحی ۔"
Kandeer bin Saeed razi Allah anhu apne walid ka yeh bayan naqal karte hain : mein ne zamanah jahiliyat mein Hajj kya, mein ne ek aadmi ko dekha ke woh tawaaf karte huye yeh ashaar parh raha tha : ( jin ka tarjuma yeh hai ) : Aye mere Rab mere sawar Muhammad ko meri taraf wapas bhej de, usko mere pass wapas bhej de aur mujhe us ki hifazat ki taufeeq de. Mein ne poocha : yeh kaun shakhs hai? Logon ne bataya ke yeh Abdul Muttalib bin Hashim hai . Is ne apne pote ko unt dhundne bheja hai aur yeh usko jis kaam ke liye bhi bhejhta hai, woh us mein kamyab ho kar wapas aata hai lekin aaj is ne kuch dair kar di hai. Abhi zyada waqt nahin guzra tha ke Muhammad ((صلى الله عليه وآله وسلم)) unt saath le kar wapas tashreef le aaye. Abdul Muttalib ne aap ko gale lagaya aur kaha : aye bete! Mein tere liye is qadar ghabraya hua hun ke aaj tak kabhi bhi kisi cheez ke bare mein itna nahin ghabraya. Khuda ki qasam! Ab mein kabhi bhi tumhein kisi kaam se nahin bhejoon ga aur aaj ke baad to bhi mujh se kabhi door na hona. ** Yeh hadees Imam Bukhari rehmatullah alaih aur Imam Muslim rehmatullah alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin Shaykhayn rehmatullah alaihema ne ise naqal nahin kiya. Taham Imam Bukhari rehmatullah alaih aur Imam Muslim rehmatullah alaih ne Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke darj zel Asma e Girami naqal kiye hain : Muhammad, Ahmed, Hashir, Aaqib, Maahi.
حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ الْبَغْدَادِيُّ، ثنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، ثنا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ الْوَاسِطِيُّ، ثنا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدٍ، عَنِ الْعَبَّاسِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ كِنْدِيرِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: حَجَجْتُ فِي الْجَاهِلِيَّةِ فَإِذَا أَنَا بِرَجُلٍ، يَطُوفُ بِالْبَيْتِ وَهُوَ يَرْتَجِزُ وَيَقُولُ: [البحر الرجز] رَبِّ رُدَّ إِلَيَّ رَاكِبِي مُحَمَّدًا ... رُدَّهُ إِلَيَّ وَاصْطَنِعْ عِنْدِي يَدَا فَقُلْتُ: مَنْ هَذَا؟ فَقَالُوا: عَبْدُ الْمُطَّلِبِ بْنُ هَاشِمٍ بَعَثَ بِابْنِ ابْنِهِ مُحَمَّدٍ فِي طَلَبِ إِبِلٍ لَهُ وَلَمْ يَبْعَثْهُ فِي حَاجَةٍ، إِلَّا أَنْجَحَ فِيهَا وَقَدْ أَبْطَأَ عَلَيْهِ فَلَمْ يَلْبَثْ أَنْ جَاءَ مُحَمَّدٌ وَالْإِبِلُ فَاعْتَنَقَهُ وَقَالَ: يَا بُنَيَّ لَقَدْ جَزِعْتُ عَلَيْكَ جَزَعًا لَمْ أَجْزَعْهُ عَلَى شَيْءٍ قَطُّ وَاللَّهِ لَا أَبْعَثُكَ فِي حَاجَةٍ أَبَدًا، وَلَا تُفَارِقُنِي بَعْدَ هَذَا أَبَدًا «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ وَقَدِ اتَّفَقَ الشَّيْخَانِ مِنْ أَسَامِي رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَأَحْمَدَ وَالْحَاشِرِ وَالْعَاقِبِ وَالْمَاحِي» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 4184 - على شرط مسلم