31.
Book of Expeditions and Jihad
٣١-
كتاب الغزوة والجهاد


Mustadrak Al Hakim 4387

Anas (may Allah be pleased with him) narrates: The last words of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) were: “By the glory of my Lord, the Most High! Indeed, I have conveyed (all His commands).” Then his soul departed. ** This hadith is sahih (authentic) in its chain of narration, however, (Hussain bin Ali bin Abdus Samad) Farsi in this chain is prone to errors regarding Muhammad bin Abd al-A'la.

" حضرت انس رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : رسول اللہ ﷺ کا آخری کلام یہ تھا ’’ جلال ربی الرفیع فقد بلغت ‘‘ میرے بلند و برتر رب کے جلال کی قسم ! میں نے ( اس کے تمام احکام ) پہنچا دئیے ہیں ۔ پھر آپ کی روح قبض ہو گئی ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے مگر یہ ( حسین بن علی بن عبدالصمد ) فارسی اس سند میں محمد بن عبدالاعلیٰ پر واہم ( غلطیاں کرنے والا ) ہے ۔"

Hazrat Anas (رضي الله تعالى عنه) farmate hain : Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ka aakhri kalaam ye tha ''Jalaal Rabbi alrrafia faquad balagtu '' Mere buland o bartar Rab ke jalaal ki qasam ! mein ne ( is ke tamam ahkaam ) pohancha diye hain . phir aap ki rooh qabz ho gayi . ** ye hadees sahih ul asnad hai magar ye ( Hussain bin Ali bin Abdus Samad ) Farsi is sanad mein Muhammad bin Abdulaala ala per waham ( ghaltian karne wala ) hai .

أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ كَامِلٍ الْقَاضِي، ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيِّ بْنُ عَبْدِ الصَّمَدِ الْبَزَّازُ الْفَارِسِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، ثنا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ آخِرُ مَا تَكَلَّمَ بِهِ: «جَلَالَ رَبِّي الرَّفِيعِ فَقَدْ بَلَّغْتُ» ، ثُمَّ قَضَى صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ إِلَّا أَنَّ هَذَا الْفَارِسِيَّ وَاهِمٌ فِيهِ عَلَى مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْأَعْلَى»