32.
Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم
Virtues and merits of Abu Bakr, son of Abu Quhafa (may Allah be pleased with him)
فضائل ومناقب حضرة أبو بكر بن أبي قحافة رضي الله عنهما
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Abi-hi | Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Famous |
| Hisham ibn 'Urwah | Hisham ibn Urwah al-Asadi | Trustworthy Imam in Hadith |
| Abd al-Rahim bin Sulayman | Abdul Rahim bin Sulaiman Al-Kinani | Trustworthy Haafiz |
| Abdur Rahman ibn Salih al-Azdi | Abdul Rahman ibn Salih al-Azdi | Truthful, with Shi'ite tendencies |
| al-Hasan ibn 'Ali ibn Shabib al-Ma'mari | Al-Hasan ibn Ali al-Ma'mari | Trustworthy, good in Hadith |
| Ahmad ibn Ya'qub ath-Thaqafi | Ahmad ibn Ya'qub al-Naysaburi | Saduq Hasan al-Hadith |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| أَبِيهِ | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
| هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ | هشام بن عروة الأسدي | ثقة إمام في الحديث |
| عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ سُلَيْمَانَ | عبد الرحيم بن سليمان الكناني | ثقة حافظ |
| عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ صَالِحٍ الأَزْدِيُّ | عبد الرحمن بن صالح الأزدي | صدوق يتشيع |
| الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ شَبِيبٍ الْمَعْمَرِيُّ | الحسن بن علي المعمري | صدوق حسن الحديث |
| أَحْمَدُ بْنُ يَعْقُوبَ الثَّقَفِيُّ | أحمد بن يعقوب النيسابوري | صدوق حسن الحديث |
Mustadrak Al Hakim 4416
The Mother of the Believers, Aisha (may Allah be pleased with her) narrated: When the time of Abu Bakr (may Allah be pleased with him) approached, he said: "How many garments did you shroud the Messenger of Allah (peace be upon him) in?" I said: "Three white Yemeni garments, which were completely new. There was no shirt or turban among them." He said: "As for the garment I am wearing, it has the fragrance of saffron. Wash it and shroud me with it along with two new garments." I said: "But it has become old." He said: "The living are more deserving of new garments than the dead." Narrated by Abdur-Rahman, son of Hisham bin Urwah, on the authority of his father, on the authority of Usman bin Walid, on the authority of Urwah: The funeral prayer of Abu Bakr (may Allah be pleased with him) was offered in the mosque and he was buried at night in the chamber of Aisha (may Allah be pleased with her), beside the Messenger of Allah (peace be upon him).
" ام المومنین حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں : جب حضرت ابوبکر رضی اللہ عنہ کا آخری وقت آیا تو انہوں نے فرمایا : تم نے رسول اللہ ﷺ کو کتنے کپڑوں میں کفن دیا تھا ؟ میں نے کہا : تین یمنی سفید کپڑوں میں ، جو بالکل نئے تھے ۔ ان میں قمیص اور عمامہ شامل نہیں تھا ، آپ نے فرمایا : میں نے جو کپڑا پہنا ہوا ہے ، اس میں زعفران کی خوشبو کا اثر ہے ۔ اس کو دھو کر دو نئے کپڑوں کے ساتھ ملا لینا ۔ میں نے کہا : وہ تو پرانا ہو چکا ہے ۔ آپ نے فرمایا : مردوں کی بہ نسبت زندہ لوگ نئے کپڑوں کے زیادہ مستحق ہیں ۔ ٭٭ عبدالرحیم ہشام بن عروہ کے ذریعے عثمان بن ولید کے واسطے سے حضرت عروہ سے روایت کرتے ہیں کہ حضرت ابوبکر رضی اللہ عنہ کی نماز جنازہ مسجد میں پڑھائی گئی اور رات کے وقت حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا کے حجرے میں ، رسول اللہ ﷺ کے پہلو میں دفن کئے گئے ۔"
Um ul momineen Hazrat Ayesha razi Allah tala anha farmati hain : Jab Hazrat Abu Bakr razi Allah tala anha ka aakhri waqt aya to unhon ne farmaya : Tum ne Rasool Allah sallallaho alaihe wasallam ko kitne kapron mein kafan diya tha ? Main ne kaha : Teen yamani safaid kapron mein , jo bilkul naye thay . Un mein qamees aur amama shamil nahin tha , Aap ne farmaya : Main ne jo kapra pehna hua hai , is mein zaffran ki khushbu ka asar hai . Is ko dho kar do naye kapron ke sath mila lena . Main ne kaha : Woh to purana ho chuka hai . Aap ne farmaya : Murdon ki ba nisbat zinda log naye kapron ke zyada mustahiq hain . ** Abdul Rahim Hisham bin Urwah ke zariye Usman bin Walid ke waste se Hazrat Urwah se riwayat karte hain ki Hazrat Abu Bakr razi Allah tala anha ki namaz janaza masjid mein parhayi gayi aur raat ke waqt Hazrat Ayesha razi Allah tala anha ke hujre mein , Rasool Allah sallallaho alaihe wasallam ke pahlu mein dafan kiye gaye .
أَخْبَرَنِي أَحْمَدُ بْنُ يَعْقُوبَ الثَّقَفِيُّ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ شَبِيبٍ الْمَعْمَرِيُّ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ صَالِحٍ الْأَزْدِيُّ، ثنا عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا أَخْبَرَتْهُ، أَنَّ أَبَا بَكْرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ حِينَ حَضَرَتْهُ الْوَفَاةُ قَالَ: فِي كَمْ كَفَّنْتُمُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ فَقُلْتُ: «فِي ثَلَاثَةِ أَثْوَابٍ بِيضٍ يَمَانِيَةٍ جُدُدٍ، لَيْسَ فِيهَا قَمِيصٌ، وَلَا عِمَامَةٌ» ، قَالَ: «اغْسِلُوا ثَوْبِي هَذَا، وَفِيهِ رَدْعٌ مِنْ زَعْفَرَانَ وَمَشْقٌ فَاجْعَلُوهُ مَعَ ثَوْبَيْنَ جَدِيدَيْنِ» فَقُلْتُ: إِنَّهُ خَلَقٌ، فَقَالَ: «الْحَيُّ أَحَقُّ بِالْجَدِيدِ مِنَ الْمَيِّتِ إِنَّهُ لِلْمُهْلِ» قَالَ عَبْدُ الرَّحِيمُ: وَحَدَّثَنِي هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، قَالَ: أَخْبَرَنِي عُثْمَانُ بْنُ الْوَلِيدِ، عَنْ عُرْوَةَ، «أَنَّ أَبَا بَكْرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ صُلِّيَ عَلَيْهِ فِي الْمَسْجِدِ، وَدُفِنَ لَيْلًا إِلَى جَنْبِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي حُجْرَةِ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 4416 - على شرط البخاري ومسلم