3.
Statement of Purification
٣-
بیان الطهارة


NameFameRank
Busra bint Safwan Basra bint Safwan al-Asadiyya Sahabi
Marwan Marwan ibn al-Hakam al-Qurashi Saduq (Truthful) Hasan (Good) al-Hadith
Abi-hi Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi Trustworthy, Jurist, Famous
Hisham ibn 'Urwah Hisham ibn Urwah al-Asadi Trustworthy Imam in Hadith
Yahya ibn Sa'id al-Qattan Yahya ibn Sa'id al-Qattan Trustworthy, Pious, حافظ (Preserver of Hadith), Imam, Exemplary
Aliya ibn Hamshadh Ali ibn al-Madini Trustworthy, Imam, most knowledgeable of his time in Hadith and its sciences
Isma'il b. Ishaq al-Qadi Ismail bin Ishaq Al-Qadi Trustworthy Haafiz
Abu Ja'far Muhammad ibn Muhammad ibn 'Abd Allah al-Baghdadi Muhammad ibn Muhammad al-Jammal Thiqah Thabat

Mustadrak Al Hakim 477

Abu Ja`far Muhammad bin Muhammad bin `Abdullah al-Baghdadi narrates this statement from Isma`il bin Ishaq: I heard from `Ali bin al-Madini, then he narrated the hadith narrated by Shu`ayb bin Ishaq from Hisham bin `Urwah, in which there is an explicit mention of `Urwah hearing it from Basrah. On this `Ali said: This is the narration which is proving to you that Yahya bin Sa`id al-Qattan remembered that narration of Hisham bin `Urwah which he heard from his father, he from Marwan, and Marwan from Basrah bint Safwan, and Basrah was among the Companions of the Messenger of Allah ﷺ. You say that the Messenger of Allah ﷺ said: When anyone touches his private parts, he should not pray without performing ablution. `Urwah denied this matter, then he himself asked Basrah, so she confirmed it. (... ... ... At this point in the original book there is a blank space. ... ... ...) Hazm al-Ansari, Muhammad bin Muslim al-Zuhri, Abu al-Zinad, `Abdullah bin Dhakwan al-Qurashi, Muhammad bin `Abdullah bin `Urwah, Abu al-Aswad Muhammad bin `Abd al-Rahman bin Nufal al-Qurashi, `Abd al-Hamid bin Ja`far al-Ansari, Hasan bin Muslim bin Yanq, and other Tabi`in and Tabi` al-Tabi`in, and Basrah bint Safwan was a woman belonging to the chiefs of Quraysh.

ابوجعفر محمد بن محمد بن عبداللہ البغدادی اسماعیل بن اسحاق کا یہ بیان نقل کرتے ہیں : میں نے علی بن المدینی سے سنا ہے پھر شعیب بن اسحاق کی ہشام بن عروہ سے روایت کردہ وہ حدیث سنائی جس میں عروہ کے بسرہ سے سماع کی تصریح موجود ہے اس پر علی نے کہا : یہ وہ روایت ہے جو تجھے یہ ثابت کر رہی ہے کہ یحیی بن سعید القطان نے ہشام بن عروہ کی وہ روایت یاد کی ہے جو انہوں نے اپنے باپ ، انہوں نے مروان سے اور مروان نے بسرہ بنت صفوان سے سنی ہے اور بسرہ کو رسول اللہ ﷺ کی صحبت حاصل ہے ۔ آپ فرماتی ہیں رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : جب کوئی اپنے ذکر کو چھوئے تو وضو کیے بغیر نماز مت پڑھے ۔ عروہ نے اس بات کا انکار کیا پھر انہوں نے خود بسرہ سے پوچھا تو انہوں نے اس بات کی تصدیق کی ( ۔ ۔ ۔ ۔ ۔ اس مقام پر اصل کتاب میں جگہ خالی ہے ۔ ۔ ۔ ۔ ۔ ) حزم الانصاری ، محمد بن مسلم الزہری ، ابوالزناد ، عبداللہ بن ذکوان القرشی ، محمد بن عبداللہ بن عروہ ، ابوالاسود محمد بن عبدالرحمن بن نوفل القرشی ، عبدالحمید بن جعفر الانصاری ، حسن بن مسلم بن یناق اور دیگر تابعین و تبع تابعین اور بسرہ بنت صفوان سادات قریش سے تعلق رکھنے والی خاتون تھیں ۔

Abu Ja'far Muhammad bin Muhammad bin Abdullah al-Baghdadi Ismail bin Ishaq ka yeh bayan naqal karte hain: main ne Ali bin al-Madini se suna hai phir Shuaib bin Ishaq ki Hisham bin Urwah se riwayat kardah woh hadees sunai jis mein Urwah ke Basra se samaa ki tasrih maujood hai is par Ali ne kaha: yeh woh riwayat hai jo tujhe yeh sabit kar rahi hai ki Yahya bin Saeed al-Qattan ne Hisham bin Urwah ki woh riwayat yaad ki hai jo unhon ne apne baap, unhon ne Marwan se aur Marwan ne Basra bint Saffwan se suni hai aur Basra ko Rasul Allah ﷺ ki sohbat hasil hai. Aap farmati hain Rasul Allah ﷺ ne farmaya: jab koi apne zikar ko chhuye to wazu kiye baghair namaz mat padhe. Urwah ne is baat ka inkar kiya phir unhon ne khud Basra se poochha to unhon ne is baat ki tasdeeq ki (.... is maqam par asl kitab mein jagah khali hai.....) Hazm al-Ansari, Muhammad bin Muslim al-Zuhri, Abu al-Zinad, Abdullah bin Zakwan al-Qurashi, Muhammad bin Abdullah bin Urwah, Abu al-Aswad Muhammad bin Abdur Rahman bin Naufal al-Qurashi, Abd al-Hamid bin Ja'far al-Ansari, Hasan bin Muslim bin Janaq aur digar tabi'een o taba tabi'een aur Basra bint Saffwan sadat Quraish se talluq rakhne wali khatoon thin.

أَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْبَغْدَادِيُّ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ الْقَاضِي، قَالَ: سَمِعْتُ عَلِيَّ بْنَ الْمَدِينِيِّ، وَذَكَرَ حَدِيثَ شُعَيْبِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ الَّذِي يَذْكُرُ فِيهِ سَمَاعَ عُرْوَةَ مِنْ بُسْرَةَ، فَقَالَ عَلِيٌّ: هَذَا مِمَّا يَدُلُّكَ عَلَى أَنَّ يَحْيَى بْنَ سَعِيدٍ الْقَطَّانَ قَدْ حَفِظَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ مَرْوَانَ، عَنْ بُسْرَةَ بِنْتِ صَفْوَانَ، وَقَدْ كَانَتْ صَحِبَتِ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِذَا مَسَّ أَحَدُكُمْ ذَكَرَهُ فَلَا يُصَلِّ حَتَّى يَتَوَضَّأَ» . «فَأَنْكَرَ ذَلِكَ عُرْوَةُ فَسَأَلَ بُسْرَةَ فَصَدَّقَتْهُ. . . حَزْمٍ الْأَنْصَارِيُّ، وَمُحَمَّدُ بْنُ مُسْلِمٍ الزُّهْرِيُّ، وَأَبُو الزِّنَادِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ ذَكْوَانَ الْقُرَشِيُّ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُرْوَةَ، وَأَبُو الْأَسْوَدَ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ نَوْفَلٍ الْقُرَشِيُّ، وَعَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ جَعْفَرٍ الْأَنْصَارِيُّ، وَالْحَسَنُ بْنُ مُسْلِمِ بْنِ يَنَّاقٍ، وَغَيْرِهِمْ مِنِ التَّابِعِينَ وَأَتْبَاعِهِمْ، فَأَمَّا بُسْرَةُ بِنْتُ صَفْوَانَ فَإِنَّهَا مِنْ سَيِّدَاتِ قُرَيْشٍ» .