32.
Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم
Virtues of Sahil bin Amr bin Abd Shams (may Allah be pleased with him)
فضائل سهيل بن عمرو بن عبد شمس رضي الله عنه
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Sahil ibn Amr | Suhayl ibn Amr al-'Amiri | Sahabi |
| Jariru ibn Hazim | Jarir ibn Hazim al-Azdi | Trustworthy |
| Abdullah ibn al-Mubarak | Abdullah ibn al-Mubarak al-Hanzali | Trustworthy, firm, jurist, scholar, generous, warrior, gathered in him the qualities of goodness |
| Muhammad ibn 'Amr al-Fazazi | Muhammad ibn Amr al-Marwazi | Unknown |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| سَهْيلُ بْنُ عَمْرٍو | سهيل بن عمرو العامري | صحابي |
| جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ | جرير بن حازم الأزدي | ثقة |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ | عبد الله بن المبارك الحنظلي | ثقة ثبت فقيه عالم جواد مجاهد جمعت فيه خصال الخير |
| مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو الْفَزَارِيُّ | محمد بن عمرو المروزي | مجهول الحال |
Mustadrak Al Hakim 5227
Hassan narrates: A few people gathered at the doorstep of Umar, may Allah be pleased with him, amongst them were Suhayl ibn Amr, Abu Sufyan ibn Harb and the elders of Quraysh. He came out, granting them permission (to enter). He began by giving precedence to the early emigrants, such as Suhayb, Bilal, Ammar, may Allah be pleased with them. The narrator says, by Allah! Umar, may Allah be pleased with him, himself was an early emigrant and he dearly loved the early emigrants, may Allah be pleased with them. And the love for the early emigrants was also advised by the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him. At this occasion, Abu Sufyan, may Allah be pleased with him, said: We have never seen such a thing before that we (esteemed people like us) are kept waiting while permission is being granted to slaves like these and no attention is being paid to us. In response to this, Suhayl ibn Amr, may Allah be pleased with him, said: What has happened to this man? O people! Does he not have any sense? By Allah, I am reading the expressions on your faces. If you are angry then be angry with yourselves because you were called as were the others, they arrived promptly and you lingered behind. You think that the virtue in which they have preceded you has caused you a greater loss than that which you are incurring by sitting at this door trying to get ahead of each other. Then he said: Indeed this nation has surpassed you as you can see, and by Allah! The deed in which they have achieved precedence, you can never attain that status now. So now await Jihad and remain with it so that Allah may grant you Jihad and martyrdom. Then they dusted their clothes and departed for the land of Syria. ** Hassan, may Allah be pleased with him, said: By Allah! He spoke the truth. Allah does not treat the one who rushes to Him like the one who approaches His court with sluggishness.
" حضرت حسن فرماتے ہیں : کچھ لوگ حضرت عمر رضی اللہ عنہ کے دروازے پر جمع ہوئے ، ان میں سہیل بن عمرو ، ابوسفیان بن حرب اور قریش کے بزرگ لوگ موجود تھے ۔ آپ ان لوگوں کو اجازت دیتے ہوئے گھر سے باہر نکلے ۔ پہلے آپ نے بدری صحابہ کو اجازت دینا شروع کی مثلاً حضرت صہیب ، حضرت بلال ، حضرت عمار رضی اللہ عنہم ۔ راوی کہتے ہیں خدا کی قسم ! حضرت عمر رضی اللہ عنہ خود بدری صحابی ہیں اور بدری صحابہ کرام رضی اللہ عنہم سے بہت محبت کرتے ہیں ۔ اور بدری صحابہ کرام رضی اللہ عنہم سے محبت کرنے کی خود رسول اللہ ﷺ نے وصیت بھی فرمائی تھی ۔ اس موقع پر حضرت ابوسفیان رضی اللہ عنہ کہنے لگے : ہم نے آج سے پہلے کبھی ایسا معاملہ نہیں دیکھا کہ ہم ( جیسے معتبر لوگ ) بیٹھے ہوئے ہیں اور اس جیسے غلاموں کو اجازت مل رہی ہے ، اور ہماری جانب کوئی توجہ ہی نہیں دی جا رہی ۔ ان کے جواب میں حضرت سہیل بن عمرو رضی اللہ عنہ بولے : اس آدمی کو کیا ہو گیا ہے ، اے لوگو ! کیا اس کو عقل نہیں ہے ؟ خدا کی قسم میں تمہارے چہروں کی تحریریں پڑھ رہا ہوں ۔ اگر تمہیں غصہ ہے تو وہ اپنے آپ پر کرو ، کیونکہ تمہیں بھی بلایا گیا تھا اور دوسرے لوگوں کو بھی بلایا گیا تھا ، وہ لوگ فوراً پہنچ گئے اور تم ست رہے ۔ جس فضیلت میں وہ لوگ تم سے سبقت کر گئے ہیں تمہارے خیال میں اس میں تمہارا زیادہ نقصان ہوا ہے بہ نسبت اس کے جو تم اس دروازے پر بیٹھ کر ایک دوسرے سے آگے نکلنے کی کوشش کر رہے ہو ۔ پھر فرمایا : بے شک یہ قوم تم سے آگے نکل گئی ہے جیسا کہ تم دیکھ رہے ہو اور خدا کی قسم ! جس کام میں وہ سبقت لے گئے ہیں ، اب تم ان کے مقام کو کسی طور بھی نہیں پہنچ سکتے ۔ اس لئے اب اس جہاد کا انتظار کرو ، اور اسی کے ساتھ رہو تاکہ اللہ تعالیٰ تمہیں جہاد اور شہادت عطا کرے ، پھر انہوں نے اپنے کپڑے جھاڑے اور ملک شام کی جانب روانہ ہو گئے ۔ ٭٭ حضرت حسن رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : خدا کی قسم انہوں نے سچ کہا ۔ اللہ تعالیٰ اپنی جانب تیزی سے آنے والے کو اس شخص کی طرح نہیں کرتا جو اس کی بارگاہ میں سستی سے آتا ہے ۔"
Hazrat Hasan farmate hain : kuchh log Hazrat Umar razi Allah anhu ke darwaze par jama hue , in mein Sohail bin Amro , Abusufyan bin Harb aur Quresh ke buzurg log mojood the . Aap in logon ko ijazat dete hue ghar se bahar nikle . Pehle aap ne Badri sahaba ko ijazat dena shuru ki misal Hazrat Sohaib , Hazrat Bilal , Hazrat Ammar razi Allah anhum . Rawi kehte hain khuda ki qasam ! Hazrat Umar razi Allah anhu khud Badri sahabi hain aur Badri sahaba kiram razi Allah anhum se bahut mohabbat karte hain . Aur Badri sahaba kiram razi Allah anhum se mohabbat karne ki khud Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne wasiyat bhi farmai thi . Is mauke par Hazrat Abusufyan razi Allah anhu kehne lage : hum ne aaj se pehle kabhi aisa mamla nahin dekha ki hum ( jaise motabar log ) baithe hue hain aur is jaise gulamon ko ijazat mil rahi hai , aur hamari janib koi tawajjo hi nahin di ja rahi . In ke jawab mein Hazrat Sohail bin Amro razi Allah anhu bole : is aadmi ko kya ho gaya hai , aye logo ! kya is ko aql nahin hai ? Khuda ki qasam mein tumhare chehron ki tahriren padh raha hun . Agar tumhen gussa hai to woh apne aap par karo , kyunki tumhen bhi bulaya gaya tha aur dusre logon ko bhi bulaya gaya tha , woh log foran pahunche aur tum sust rahe . Jis fazilat mein woh log tum se sabaqat kar gaye hain tumhare khayal mein is mein tumhara ziada nuqsan hua hai ba nisbat is ke jo tum is darwaze par baith kar ek dusre se aage nikalne ki koshish kar rahe ho . Phir farmaya : be shak yeh qaum tum se aage nikal gayi hai jaisa ki tum dekh rahe ho aur khuda ki qasam ! jis kaam mein woh sabaqat le gaye hain , ab tum un ke muqaam ko kisi taur bhi nahin pahunch sakte . Is liye ab is jihad ka intezar karo , aur isi ke sath raho takih Allah ta'ala tumhen jihad aur shahadat ata kare , phir unhon ne apne kapde jhade aur mulk Sham ki janib rawana ho gaye . ** Hazrat Hasan razi Allah anhu farmate hain : khuda ki qasam unhon ne sach kaha . Allah ta'ala apni janib tezi se aane wale ko is shakhs ki tarah nahin karta jo is ki bargah mein susti se aata hai .
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ حَلِيمٍ الْمَرْوَزِيُّ، أَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو الْفَزَارِيُّ، ثنا عَبْدَانُ بْنُ عُثْمَانَ، أَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، أَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ، سَمِعْتُ الْحَسَنَ يُحَدِّثُ، يَقُولُ: حَضَرَ أُنَاسٍ بَابَ عُمَرَ وَفِيهِمْ سُهَيْلُ بْنُ عَمْرٍو وَأَبُو سُفْيَانَ بْنُ حَرْبٍ وَالشُّيُوخُ مِنْ قُرَيْشٍ، فَخَرَجَ آذِنُهُ فَجَعَلَ يَأْذَنُ لِأَهْلِ بَدْرٍ كَصُهَيْبٍ وَبِلَالٍ وَعَمَّارٍ، قَالَ: وَكَانَ وَاللَّهِ بَدْرِيًّا وَكَانَ يُحِبُّهُمْ، وَكَانَ قَدْ أَوْصَى بِهِ، فَقَالَ أَبُو سُفْيَانَ: مَا رَأَيْتُ كَالْيَوْمِ قَطُّ، أَنَّهُ يُؤْذَنُ لِهَذِهِ الْعَبِيدِ وَنَحْنُ جُلُوسٌ لَا يُلْتَفَتُ إِلَيْنَا، فَقَالَ سُهَيْلُ بْنُ عَمْرٍو ـ وَيَا لَهُ مِنْ رَجُلٍ مَا كَانَ أَعْقَلَهُ ـ: «أَيُّهَا الْقَوْمُ إِنِّي وَاللَّهِ قَدْ أَرَى الَّذِي فِي وُجُوهِكُمْ، فَإِنْ كُنْتُمْ غِضَابًا فَاغْضَبُوا عَلَى أَنْفُسِكُمْ، دُعِيَ الْقَوْمُ وَدُعِيتُمْ، فَأَسْرَعُوا وَأَبْطَأْتُمْ، أَمَا وَاللَّهِ لِمَا سَبَقُوكُمْ بِهِ مِنَ الْفَضْلِ فِيمَا يَرَوْنَ أَشَدَّ عَلَيْكُمْ فَوْتًا مِنْ بَابِكُمْ هَذَا الَّذِي تَنَافَسُونَ عَلَيْهِ» ثُمَّ قَالَ: «إِنَّ هَذَا الْقَوْمَ قَدْ سَبَقُوكُمْ بِمَا تَرَوْنَ، وَلَا سَبِيلَ لَكُمْ وَاللَّهِ إِلَى مَا سَبَقُوكُمْ إِلَيْهِ، فَانْظُرُوا هَذَا الْجِهَادَ فَالْزَمُوهُ، عَسَى اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ أَنْ يَرْزُقَكُمُ الْجِهَادَ وَالشَّهَادَةَ» ثُمَّ نَفَضَ ثَوْبَهُ فَقَامَ فَلَحِقَ بِالشَّامِ قَالَ الْحَسَنُ: «صَدَقَ وَاللَّهِ، لَا يَجْعَلُ اللَّهُ عَبْدًا أَسْرَعَ إِلَيْهِ كَعَبْدٍ أَبْطَأَ عَنْهُ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 5227 - سكت عنه الذهبي في التلخيص