32.
Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم


The virtues of Hazrat Abu Bakr bin Ka'b (RA)

فضائل حضرت أبي بن كعب رضي الله عنه

Mustadrak Al Hakim 5329

Abu Salama and Muhammad bin Ibrahim Taimi narrated: Once, while passing by, Umar bin Al-Khattab (may Allah be pleased with him) heard a man reciting the verse: "{السَّابِقُونَ الْأَوَّلُونَ مِنَ الْمُهَاجِرِينَ وَالْأَنْصَارِ وَالَّذِينَ اتَّبَعُوهُمْ بِإِحْسَانٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا عَنْهُ} [التوبة: 100]" (Sahih International): "And the first forerunners [in the faith] among the Muhajireen and the Ansar and those who followed them with good conduct - Allah is pleased with them and they are pleased with Him." Umar (may Allah be pleased with him) stopped upon hearing this. When the man finished, he asked him, "Who taught you this verse?" He replied, "Ubayy bin Ka'b (may Allah be pleased with him)." Umar (may Allah be pleased with him) then said, "Come with me." They went together until they reached Ubayy bin Ka'b (may Allah be pleased with him), who was combing his hair while leaning on a pillow. Umar (may Allah be pleased with him) greeted him, and he responded. Umar (may Allah be pleased with him) then said, "O Abul Mundhir!" He responded. Umar continued, "This man told me that you taught him this verse." Ubayy bin Ka'b (may Allah be pleased with him) replied, "Yes, I learned it from the Messenger of Allah (peace be upon him)." Umar (may Allah be pleased with him) repeated his question three times, and he received the same answer each time. On the third time, Ubayy (may Allah be pleased with him) became quite angry and exclaimed, "Yes, yes! By Allah, Allah revealed this verse to Jibril (Gabriel), peace be upon him, who revealed it to Muhammad (peace be upon him). I did not consult Khattab or his son about it!" Upon hearing this, Umar (may Allah be pleased with him) raised his hands and returned, exclaiming, "Allahu Akbar, Allahu Akbar!"

" ابوسلمہ اور محمد بن ابراہیم تیمی فرماتے ہیں : حضرت عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ کا گزر ایک آدمی کے پاس سے ہوا ، وہ یہ آیت پڑھ رہا تھا : {السَّابِقُونَ الْأَوَّلُونَ مِنَ الْمُهَاجِرِينَ وَالْأَنْصَارِ وَالَّذِينَ اتَّبَعُوهُمْ بِإِحْسَانٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا عَنْهُ} [التوبة: 100] ” اور سب میں اگلے پہلے مہاجر اور انصار اور جو بھلائی کے ساتھ ان کے پیرو ہوئے اللہ ان سے راضی اور وہ اللہ سے راضی ‘‘ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا ) حضرت عمر رضی اللہ عنہ سن کر وہیں رک گئے ۔ جب وہ آدمی فارغ ہوا تو آپ نے اس سے پوچھا : تمہیں یہ آیت کس نے پڑھائی ہے ؟ اس سے کہا : حضرت ابی بن کعب رضی اللہ عنہ نے ۔ آپ نے فرمایا : میرے ساتھ چلو ، وہ آپ رضی اللہ عنہ کے ساتھ چل دیئے ، آپ ان کو لے کر حضرت ابی بن کعب رضی اللہ عنہ کے پاس جا پہنچے ، اس وقت حضرت ابی بن کعب تکیے کے ساتھ ٹیک لگائے سر میں کنگی کر رہے تھے ، حضرت عمر رضی اللہ عنہ نے ان کو سلام کیا ، انہوں نے جواب دیا ، پھر حضرت عمر رضی اللہ عنہ نے فرمایا : اے ابوالمنذر ! انہوں نے آپ کی بات پر لبیک کہا ۔ آپ نے فرمایا : مجھے اس شخص نے بتایا ہے کہ اس کو یہ آیت تم نے پڑھائی ہے ؟ حضرت ابی بن کعب رضی اللہ عنہ نے کہا : جی ہاں ۔ میں نے یہ آیت رسول اللہ ﷺ سے لی ہے ۔ ( حضرت عمر رضی اللہ عنہ نے تین مرتبہ یہ بات پوچھی اور انہوں نے ) تین مرتبہ یہی جواب دیا بلکہ تیسری مرتبہ تو وہ بہت غصے میں آ گئے اور فرمایا : ہاں ہاں خدا کی قسم ! اللہ تعالیٰ نے یہ آیت حضرت جبریل امین علیہ السلام پر نازل کی اور انہوں نے محمد ﷺ پر نازل کی ۔ اس میں نے خطاب سے مشورہ کیا اور نہ اس کے بیٹے سے ۔ یہ سن کر حضرت عمر رضی اللہ عنہ وہاں سے اپنے ہاتھوں کو بلند کر کے اللہ اکبر اللہ اکبر کہتے ہوئے واپس آ گئے ۔"

Abusalma aur Muhammad bin Ibrahim Taimi farmate hain : Hazrat Umar bin Khattab (رضي الله تعالى عنه) ka guzar ek aadmi ke paas se hua, woh yeh ayat padh raha tha : {Alsabiqunal awwalun minal muhajirina wal ansar wallazinattaba hum bi'ihsanin (رضي الله تعالى عنه) wa radu anhu} [Al-Tawbah: 100] ” Aur sab mein agle pehle muhajir aur ansar aur jo bhalaayi ke sath un ke piro hue Allah un se razi aur woh Allah se razi '' ( Tarjuma Kanzul Iman, Imam Ahmad Raza ) Hazrat Umar (رضي الله تعالى عنه) sun kar wahin ruk gaye. Jab woh aadmi farigh hua to aap ne us se pucha : Tumhen yeh ayat kis ne padhayi hai? Us se kaha : Hazrat Ubayy bin Ka'b (رضي الله تعالى عنه) ne. Aap ne farmaya : Mere sath chalo, woh aap (رضي الله تعالى عنه) ke sath chal diye, aap un ko le kar Hazrat Ubayy bin Ka'b (رضي الله تعالى عنه) ke paas ja pahunche, us waqt Hazrat Ubayy bin Ka'b takiya ke sath tek lagaye sar mein kangi kar rahe the, Hazrat Umar (رضي الله تعالى عنه) ne un ko salam kiya, unhon ne jawab diya, phir Hazrat Umar (رضي الله تعالى عنه) ne farmaya : Ae Abu Al-Mundhir! Unhon ne aap ki baat par labbaik kaha. Aap ne farmaya : Mujhe is shakhs ne bataya hai ki is ko yeh ayat tum ne padhayi hai? Hazrat Ubayy bin Ka'b (رضي الله تعالى عنه) ne kaha : Ji haan. Main ne yeh ayat Rasul Allah ﷺ se li hai. ( Hazrat Umar (رضي الله تعالى عنه) ne teen martaba yeh baat puchi aur unhon ne ) Teen martaba yahi jawab diya balki teesri martaba to woh bahut ghusse mein aa gaye aur farmaya : Haan haan Khuda ki qasam! Allah Ta'ala ne yeh ayat Hazrat Jibrail Amin Alaihissalam par nazil ki aur unhon ne Muhammad ﷺ par nazil ki. Is mein ne Khattab se mashwara kiya aur na us ke bete se. Yeh sun kar Hazrat Umar (رضي الله تعالى عنه) wahan se apne hathon ko buland kar ke Allahu Akbar Allahu Akbar kahte hue wapas aa gaye.

حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَفَّانَ الْعَامِرِيُّ، ثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو، ثَنَا أَبُو سَلَمَةَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيُّ، قَالَا: مَرَّ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ بِرَجُلٍ وَهُوَ يَقُولُ: {السَّابِقُونَ الْأَوَّلُونَ مِنَ الْمُهَاجِرِينَ وَالْأَنْصَارِ وَالَّذِينَ اتَّبَعُوهُمْ بِإِحْسَانٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا عَنْهُ} [التوبة: 100] إِلَى آخِرِ الْآيَةِ فَوَقَفَ عَلَيْهِ عُمَرُ، فَقَالَ: انْصَرِفْ، فَلَمَّا انْصَرَفَ، قَالَ لَهُ عُمَرُ: مَنْ أَقْرَأَكَ هَذِهِ الْآيَةَ؟ قَالَ: أَقْرَأَنِيهَا أُبَيُّ بْنُ كَعْبٍ، فَقَالَ: انْطَلِقُوا بِنَا إِلَيْهِ، فَانْطَلَقُوا إِلَيْهِ، فَإِذَا هُوَ مُتَّكِئٌ عَلَى وِسَادَةٍ يُرَجِّلُ رَأْسَهُ فَسَلَّمَ عَلَيْهِ فَرَدَّ السَّلَامَ، فَقَالَ: يَا أَبَا الْمُنْذِرِ، قَالَ: «لَبَّيْكَ،» قَالَ: أَخْبَرَنِي هَذَا أَنَّكَ أَقْرَأْتَهُ هَذِهِ الْآيَةَ، قَالَ: «صَدَقَ، تَلَقَّيْتُهَا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ» ، قَالَ عُمَرُ: أَنْتَ تَلَقَّيْتَهَا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ؟، قَالَ: «نَعَمْ، أَنَا تَلَقَّيْتُهَا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ» ثَلَاثَ مَرَّاتٍ، كُلُّ ذَلِكَ يَقُولُهُ وَفِي الثَّالِثَةِ وَهُوَ غَضْبَانُ، «نَعَمْ، وَاللَّهِ لَقَدْ أَنْزَلَهَا اللَّهُ عَلَى جِبْرِيلَ وَأَنْزَلَهَا عَلَى مُحَمَّدٍ، فَلَمْ يَسْتَأْمِرْ فِيهَا الْخَطَّابَ» ، وَلَا ابْنَهُ فَخَرَجَ عُمَرُ وَهُوَ رَافِعٌ يَدَيْهِ وَهُوَ يَقُولُ: اللَّهُ أَكْبَرُ، اللَّهُ أَكْبَرُ [التعليق - من تلخيص الذهبي] 5329 - حذفه الذهبي من التلخيص لضعفه