32.
Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم
The virtues of Hazrat Abu Bakr bin Ka'b (RA)
فضائل حضرت أبي بن كعب رضي الله عنه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
sa‘īd bn al-musayyib | Sa'id ibn al-Musayyib al-Qurashi | One of the most knowledgeable and greatest jurists |
‘alī bn zaydin | Ali ibn Zayd al-Qurashi | Weak in Hadith |
ḥammād bn zaydin | Hammad ibn Zayd al-Azdi | Trustworthy, Upright, Jurist, Imam, Great, Famous |
rūḥ bn ‘ubādah | Ruh bin Ubadah al-Qaysi | Trustworthy |
al-ḥārith bn abī usāmah | Al-Harith ibn Abi Usamah al-Tamimi | Trustworthy |
‘alī bn ḥamshādh al-‘adl | Ali ibn Hamshad al-Naysaburi | Trustworthy Imam |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ | سعيد بن المسيب القرشي | أحد العلماء الأثبات الفقهاء الكبار |
عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ | علي بن زيد القرشي | ضعيف الحديث |
حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ | حماد بن زيد الأزدي | ثقة ثبت فقيه إمام كبير مشهور |
رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ | روح بن عبادة القيسي | ثقة |
الْحَارِثُ بْنُ أَبِي أُسَامَةَ | الحارث بن أبي أسامة التميمي | ثقة |
عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذَ الْعَدْلُ | علي بن حمشاد النيسابوري | ثقة إمام |
Mustadrak Al Hakim 5330
Saeed bin Musayyab (May Allah be pleased with him) narrated: Once while reciting the Quran, Umar bin Khattab (May Allah be pleased with him) reached this verse: “Those who have believed and have not mixed their belief with injustice - those will have security, and they are [rightly] guided.” (Al-An’am: 82) He went to Abi bin Ka’ab (May Allah be pleased with him) and asked: “Who amongst us has not committed injustice (Zulm)?” Abi bin Ka’ab (May Allah be pleased with him) replied: “O Leader of the believers! This Zulm refers to “Shirk (polytheism)”. Haven’t you heard the advice of Luqman to his son? (The advice was): “And [mention] when Luqman said to his son while he was advising him, "O my son, do not associate [anything] with Allah . Indeed, association [with him] is great injustice." (Luqman: 13)
" حضرت سعید بن مسیب رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : حضرت عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ ( تلاوت کرتے کرتے ) اس آیت پر پہنچے الَّذِينَ آمَنُوا وَلَمْ يَلْبِسُوا إِيمَانَهُمْ بِظُلْمٍ أُولَئِكَ لَهُمُ الْأَمْنُ وَهُمْ مُهْتَدُونَ ( الانعام : 29 ) ” وہ جو ایمان لائے اور اپنے ایمان میں کسی ناحق کی آمیزش نہ کی انہیں کے لئے امان ہے اور وہی راہ پر ہیں “ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا ) تو حضرت ابی بن کعب رضی اللہ عنہ کے پاس آئے اور ان سے کہا : ہم سے کون ہے جس نے ظلم نہیں کیا ؟ تو حضرت ابی بن کعب رضی اللہ عنہ نے فرمایا : اے امیرالمومنین ! اس ظلم سے مراد ” شرک “ ہے ۔ کیا تم نے حضرت لقمان کی اپنے بیٹے کو نصیحت نہیں سنی ؟ ( وہ نصیحت یہ تھی ) { يَا بُنَيَّ لَا تُشْرِكْ بِاللَّهِ إِنَّ الشِّرْكَ لَظُلْمٌ عَظِيمٌ } [لقمان: 13] ” اور یاد کرو جب لقمان نے اپنے بیٹے سے کہا اور وہ نصیحت کرتا تھا اے میرے بیٹے اللہ کا کسی کو شریک نہ کرنا ۔ بیشک شرک بڑا ظلم ہے ۔ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا )"
Hazrat Saeed bin Musayyab Radi Allaho Anho farmate hain : Hazrat Umar bin Khattab Radi Allaho Anho ( tilawat karte karte ) is ayat par pahunche Allazina aamanoo wa lam yalbisoo imanahum bizulmin olaika lahumul amnu wa hum muhtadoon ( Al Anam : 29 ) " Woh jo emaan laaye aur apne emaan mein kisi nahaq ki amishez na ki unhein ke liye amaan hai aur wohi rah par hain " ( Tarjuma Kanzul Imaan , Imam Ahmad Raza ) To Hazrat Abi bin Ka'ab Radi Allaho Anho ke paas aaye aur un se kaha : Hum se kaun hai jis ne zulm nahin kiya ? To Hazrat Abi bin Ka'ab Radi Allaho Anho ne farmaya : Aye Ameerul Momineen ! Is zulm se murad " shirk " hai . Kya tum ne Hazrat Luqman ki apne bete ko nasihat nahin suni ? ( Woh nasihat yeh thi ) { Ya Bunayya la tushrik billahi inna shirk la zulmun azeem } [ Luqman : 13 ] " Aur yaad karo jab Luqman ne apne bete se kaha aur woh nasihat karta tha aye mere bete Allah ka kisi ko sharik na karna . Beshak shirk bada zulm hai . ( Tarjuma Kanzul Imaan , Imam Ahmad Raza )"
حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذَ الْعَدْلُ، قَالَ: أَخْبَرَنِي الْحَارِثُ بْنُ أَبِي أُسَامَةَ، أَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ، ثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ أَتَى عَلَى هَذِهِ الْآيَةِ: {الَّذِينَ آمَنُوا وَلَمْ يُلْبِسُوا إِيمَانَهُمْ بِظُلْمٍ} [الأنعام: 82] فَأَتَى أُبَيَّ بْنَ كَعْبٍ فَسَأَلَهُ: أَيُّنَا لَمْ يَظْلِمْ؟ فَقَالَ لَهُ: "" يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ، إِنَّمَا ذَاكَ الشِّرْكُ، أَمَا سَمِعْتَ قَوْلَ لُقْمَانَ لِابْنِهِ: {يَا بُنَيَّ لَا تُشْرِكْ بِاللَّهِ إِنَّ الشِّرْكَ لَظُلْمٌ عَظِيمٌ} [لقمان: 13] "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 5330 - سكت عنه الذهبي في التلخيص