32.
Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم
The mention of the Islam of Hazrat Abbas bin Abdul Muttalib (RA)
تذكرة اسلام حضرت عباس بن عبد المطلب رضي الله عنه، هناك روايات متعددة عن قبوله الإسلام
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Al-Muttalib ibn Rabi'a | Abd al-Muttalib ibn Rabi'ah al-Hashimi | Companion |
| Abdullah ibn al-Harith | Abdullah bin Al-Harith Al-Hashimi | Trustworthy |
| Yazid ibn Abi Ziyad | Yazid ibn Abi Ziad al-Hashimi | Weak Narrator |
| Jarirun | Jarir ibn 'Abd al-Hamid al-Dabbi | Trustworthy |
| Wa Abu Bakr ibn Abi Shaybah | Ibn Abi Shaybah al-Absi | Trustworthy Hadith Scholar, Author |
| Wa Ishaq ibn Ibrahim | Ishaq ibn Rahawayh al-Marwazi | Trustworthy Hadith Scholar, Imam |
| Yahya ibn Yahya | Yahya ibn Yahya al-Naysaboori | Trustworthy, Sound, Imam |
| Isma'il ibn Qutaybah | Isma'il ibn Qutaybah al-Salami | Imam, Hajj |
| Abu Bakr ibn Ishaq | Ahmad ibn Ishaq al-Sabaghi | Trustworthy, Upright |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| الْمُطَّلِبِ بْنِ رَبِيعَةَ | عبد المطلب بن ربيعة الهاشمي | صحابي |
| عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ | عبد الله بن الحارث الهاشمي | ثقة |
| يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ | يزيد بن أبي زياد الهاشمي | ضعيف الحديث |
| جَرِيرٌ | جرير بن عبد الحميد الضبي | ثقة |
| وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ | ابن أبي شيبة العبسي | ثقة حافظ صاحب تصانيف |
| وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ | إسحاق بن راهويه المروزي | ثقة حافظ إمام |
| يَحْيَى بْنُ يَحْيَى | يحيى بن يحيى النيسابوري | ثقة ثبت إمام |
| إِسْمَاعِيلُ بْنُ قُتَيْبَةَ | إسماعيل بن قتيبة السلمي | إمام حجة |
| أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ | أحمد بن إسحاق الصبغي | ثقة ثبت |
Mustadrak Al Hakim 5432
Mutlib bin Rabia narrated: Abbas (may Allah be pleased with him) came to the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) in a state of distress. The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) inquired about the reason for his distress. He said: “O Messenger of Allah! What is the matter between us and Quraysh?” The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) asked: “What is the matter between you and them?” He said: “They meet each other with cheerful faces, but when they meet us, their attitude is not right.” The narrator said: “Upon hearing this, the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) became so angry that beads of perspiration appeared on your forehead. When your anger subsided, you (peace and blessings be upon him) said: ‘By the Being in Whose Hand is the soul of Muhammad, faith will not enter the heart of a person until he loves you for the sake of Allah and His Messenger.’ Then you (peace and blessings be upon him) said: ‘What will be the fate of those who hurt me concerning Abbas? A person's paternal uncle is like his father.’” ** This hadith has been narrated by Ismail bin Abi Khalid from Yazid bin Abi Yazid, and from Yazid. However, the two Sheikhs (Imam Bukhari and Imam Muslim - may Allah have mercy on them) did not narrate it. This is also one of the narrators of the hadith of the people of Kufa.
" حضرت مطلب بن ربیعہ فرماتے ہیں : حضرت عباس رضی اللہ عنہ پریشان حالت میں رسول اللہ ﷺ کی بارگاہ میں آئے ، رسول الله ﷺ نے پریشانی کی وجہ پوچھی ، انہوں نے کہا : یا رسول اللہ ﷺ ہمیں اور قریش کو کیا مسئلہ ہے ؟ رسول الله ﷺ نے پوچھا : تمہیں اور انہیں کیا مسئلہ ہے ؟ انہوں نے کہا : یہ ایک دوسرے کے ساتھ تو بہت خندہ پیشانی سے ملتے ہیں لیکن جب یہ لوگ ہم سے ملتے ہیں تو ان کے انداز درست نہیں ہوتے ۔ راوی کہتے ہیں : یہ بات سن کر رسول الله ﷺ کو غصہ آیا حتی کہ غصہ کی وجہ سے آپ کی پیشانی پر پسینہ آ گیا ، جب آپ کی وہ کیفیت ختم ہوئی تو آپ ﷺ نے فرمایا : اس ذات کی قسم ! جس کے قبضہ قدرت میں محمد کی جان ہے کسی شخص کے دل میں اس وقت تک ایمان داخل نہیں ہوتا جب تک کہ وہ اللہ اور اس کے رسول کی خاطر تم سے محبت نہ رکھے ، پھر فرمایا : ان لوگوں کا کیا حال ہو گا جو عباس کے بارے میں مجھے تکلیف دیتے ہیں ۔ کسی آدمی کا چچا اس کے باپ کی طرح ہوتا ہے ۔ ٭٭ اس حدیث کو اسماعیل بن ابی خالد نے یزید بن ابی زیاد اور یزید سے روایت کیا ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اس کو نقل نہیں کیا ۔ یہ بھی کوفیین کی حدیث کے ارکان میں سے ایک رکن ہے ۔"
Hazrat Muttalib bin Rabia farmate hain : Hazrat Abbas (رضي الله تعالى عنه) pareshan halat mein Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ki bargah mein aaye , Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne pareshani ki wajah poochhi , unhon ne kaha : Ya Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) humein aur Quraish ko kya masla hai ? Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne poochha : tumhein aur unhein kya masla hai ? Unhon ne kaha : Ye ek doosre ke sath to bahut khinda peshani se milte hain lekin jab ye log hum se milte hain to un ke andaz durust nahin hote . Rawi kahte hain : Ye baat sunkar Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ghussa aaya hatta ke ghusse ki wajah se aap ki peshani par paseena aa gaya , jab aap ki woh kefiyat khatam hui to aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya : Iss zaat ki qasam ! Jis ke qabza qudrat mein Muhammad ki jaan hai kisi shakhs ke dil mein uss waqt tak imaan dakhil nahin hota jab tak ke woh Allah aur uss ke Rasul ki khatir tumse muhabbat na rakhe , phir farmaya : Inn logon ka kya haal ho ga jo Abbas ke bare mein mujhe takleef dete hain . Kisi aadmi ka chacha uss ke baap ki tarah hota hai . ** iss hadees ko Ismail bin Abi Khalid ne Yazid bin Abi Yazid aur Yazid se riwayat kiya hai lekin Sheikhein Rehmatullah Alaihema ne iss ko naqal nahin kiya . Ye bhi Kufiyeen ki hadees ke arkaan mein se ek rukn hai .
أَخْبَرَنَا الشَّيْخُ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ قُتَيْبَةَ، ثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، قَالُوا: أَنَا جَرِيرٌ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنِ الْمُطَّلِبِ بْنِ رَبِيعَةَ، قَالَ: جَاءَ الْعَبَّاسُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ مُغْضَبٌ، فَقَالَ: «مَا شَأْنُكَ؟» فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، مَا لَنَا وَلِقُرَيْشٍ؟ فَقَالَ: «مَا لَكَ وَلَهُمْ؟» قَالَ: يَلْقَى بَعْضُهُمْ بَعْضًا بِوُجُوهٍ مُشْرِقَةٍ، فَإِذَا لَقُونَا لَقُونَا بِغَيْرِ ذَلِكَ، قَالَ: فَغَضِبَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى اسْتَدَرَّ عِرْقٌ بَيْنَ عَيْنَيْهِ، قَالَ: فَلَمَّا أَسْفَرَ عَنْهُ، قَالَ: «وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ لَا يَدْخُلُ قَلْبَ امْرِئٍ الْإِيمَانُ حَتَّى يَحْكُمَ لِلَّهِ وَلِرَسُولِهِ» قَالَ: ثُمَّ قَالَ: «مَا بَالُ رِجَالٍ يُؤْذُونَنِي فِي الْعَبَّاسِ عَمِّ الرَّجُلِ صِنْوِ أَبِيهِ» هَذَا حَدِيثٌ رَوَاهُ إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي خَالِدٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ وَيَزِيدُ، «وَإِنْ لَمْ يُخَرِّجَاهُ فَإِنَّهُ أَحَدُ أَرْكَانِ الْحَدِيثِ فِي الْكُوفِيِّينَ»