3.
Statement of Purification
٣-
بیان الطهارة
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Al-Aswad | Al-Aswad ibn Yazid Al-Nukhayli | Mukhḍaram |
| Muhammad ibn Ishaqa Abu 'Abdullah | Abu Ishaq al-Subayee | Trustworthy, Abundant Narrator |
| Zuhayr | Zuhayr ibn Mu'awiyah al-Ja'fī | Trustworthy, Upright |
| Ahmad ibn Yunus | Ahmad ibn Yunus al-Tamimi | Thiqah Hafiz |
| Muhammad ibn Abd Allah al-Hadrami | Muhammad ibn Abdullah al-Hadrami | Trustworthy حافظ (memorizer) |
| Abu Muhammad al-Muzani | Ahmad ibn Abdullah al-Mughfli | Thiqah (trustworthy) |
| Zuhayr | Zuhayr ibn Mu'awiyah al-Ja'fī | Trustworthy, Upright |
| Al-Mu'afa ibn Sulayman | Al-Mu'afi ibn Sulayman al-Jazari | Saduq Hasan al-Hadith |
| Ali ibn al-Husayn ibn al-Junayd | Ali ibn al-Husayn al-Nukha'i | Trustworthy, Truthful |
| Abdullah ibn Musa | Abdullah bin Muhammad al-Ka'bi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| الأَسْوَدِ | الأسود بن يزيد النخعي | مخضرم |
| مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ | أبو إسحاق السبيعي | ثقة مكثر |
| زُهَيْرٌ | زهير بن معاوية الجعفي | ثقة ثبت |
| أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ | أحمد بن يونس التميمي | ثقة حافظ |
| مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَضْرَمِيُّ | محمد بن عبد الله الحضرمي | ثقة حافظ |
| أَبُو مُحَمَّدٍ الْمُزَنِيُّ | أحمد بن عبد الله المغفلي | ثقة |
| زُهَيْرٌ | زهير بن معاوية الجعفي | ثقة ثبت |
| الْمُعَافَى بْنِ سُلَيْمَانَ | المعافى بن سليمان الجزري | صدوق حسن الحديث |
| عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ الْجُنَيْدِ | علي بن الحسين النخعي | ثقة صدوق |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى | عبد الله بن محمد الكعبي | ثقة |
Mustadrak Al Hakim 546
The Mother of the Believers, Sayyidah Aishah Siddiqa (may Allah be pleased with her) said: “The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) used to pray two rak'ahs before Fajr prayer. I never saw him perform ablution again after taking a bath.” This hadith is considered Sahih (authentic) according to the criteria of both Imam Bukhari and Imam Muslim (may Allah have mercy on them), however, neither of them narrated it. There is a supporting hadith for this narration which meets the criteria of Imam Muslim (may Allah have mercy on him). It is more concise and explanatory than this hadith and there is no discrepancy in the words of the Mother of the Believers (may Allah be pleased with her) in that hadith. (That hadith is mentioned below).
" حضرت ام المومنین سیدہ عائشہ صدیقہ رضی اللہ عنہ فرماتی ہیں : نبی اکرم ﷺ نماز فجر سے پہلے دورکعت ادا کیا کرتے تھے ، میں نے آپ کو غسل کے بعد نیا وضو کرتے نہیں دیکھا ۔ یہ حدیث امام بخاری و امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ دونوں کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن دونوں نے ہی اسے نقل نہیں کیا ۔ مذکورہ حدیث کی ایک شاہد حدیث موجود ہے جو کہ امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار پر ہے جو اس حدیث سے زیادہ ملخص اور مفسر ہے اور اس حدیث میں اُمّ المومنین رضی اللہ عنہ کے الفاظ میں تردد بھی نہیں ہے ۔ ( وہ حدیث درج ذیل ہے ) "
Hazrat Umm ul Momineen Sayyida Ayesha Siddiqa ( (رضي الله تعالى عنه) ا) farmati hain : Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) Namaz Fajr se pehle do rakat ada kiya karte thay, maine aap ko gusl ke baad naya wuzu karte nahi dekha. Yeh hadees Imam Bukhari wa Imam Muslim rehmatullah alaihi dono ke mayar ke mutabiq sahih hai lekin dono ne hi ise naqal nahi kiya. Mazkoorah hadees ki aik shahid hadees mojood hai jo keh Imam Muslim rehmatullah alaihi ke mayar par hai jo is hadees se zyada mukhtasir aur mufassir hai aur is hadees mein Umm ul Momineen ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ke alfaz mein taraddud bhi nahi hai. ( Woh hadees darj zail hai )
وَأَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، أَنْبَأَ عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ الْجُنَيْدِ، ثنا الْمُعَافَى بْنِ سُلَيْمَانَ، ثنا زُهَيْرٌ، وَثنا أَبُو مُحَمَّدٍ الْمُزَنِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَضْرَمِيُّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، ثنا زُهَيْرٌ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ أَبُو إِسْحَاقَ، عَنِ الْأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «يُصَلِّي الرَّكْعَتَيْنِ قَبْلَ صَلَاةِ الْغَدَاةِ، وَلَا أَرَاهُ يُحْدِثُ وُضُوءًا بَعْدَ الْغُسْلِ» . «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ وَلَهُ شَاهِدٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ مُلَخَّصٌ مُفَسَّرٌ، وَلَمْ يَشُكَّ فِيهِ الرَّاوِي» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 546 - على شرطهما