3.
Statement of Purification
٣-
بیان الطهارة
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Li 'Aishah | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Ghudhayf ibn al-Harith | Ghadif ibn al-Harith al-Sakuni | Disputed Companionship |
| Ubadah ibn Nusayy | Ubadah ibn Nasa al-Kindi | Trustworthy |
| Abi al-'Ala' | Bard ibn Sinan al-Shami | Saduq (truthful) but accused of determinism |
| Kahmasun | Kahmas ibn al-Hassan al-Taymi | Trustworthy |
| Abdur Rahman ibn Hammad | Abd al-Rahman ibn Hammad al-Shu'aythi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Abu Muslim | Ibrahim ibn Abdullah al-Kaji | Trustworthy Hadith Scholar, Imam |
| Abu Bakr ibn Ishaq | Ahmad ibn Ishaq al-Sabaghi | Trustworthy, Upright |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| لِعَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| غُضَيْفِ بْنِ الْحَارِثِ | غضيف بن الحارث السكوني | مختلف في صحبته |
| عُبَادَةَ بْنِ نُسَيٍّ | عبادة بن نسي الكندي | ثقة |
| أَبِي الْعَلاءِ | برد بن سنان الشامي | صدوق رمي بالقدر |
| كَهْمَسٌ | كهمس بن الحسن التيمي | ثقة |
| عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ حَمَّادٍ | عبد الرحمن بن حماد الشعيثي | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو مُسْلِمٍ | إبراهيم بن عبد الله الكجي | ثقة حافظ إمام |
| أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ | أحمد بن إسحاق الصبغي | ثقة ثبت |
Mustadrak Al Hakim 545
Ghadif bin al-Harith narrated from his chain of narration that he asked Umm al-Mu'mineen Aisha, may Allah be pleased with her, "Did the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, perform ghusl from janabah immediately or later?" She replied, "Sometimes he would perform it immediately and sometimes later." He said, "Praise be to the Pure One, who has placed ease in religious matters. And may Allah, the Exalted, shower His mercy upon our master Muhammad, his family, and all his companions. (Amen)."
اپنی سند کے ساتھ غضیف بن الحارث سے روایت کرتے ہیں ( حارث کہتے ہیں ) میں نے ام المومنین حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا سے پوچھا : حضور ﷺ غسل جنابت فوراً کر لیتے تھے یا دیر سے ؟ انہوں نے جواب دیا : کبھی فوراً کر لیتے تھے اور کبھی دیر سے ۔ میں نے کہا : شکر ہے اس پاک ذات کا ، جس نے شرعی امور میں وسعت رکھی ہے اور اللہ تعالیٰ ہمارے آقا حضرت محمد ﷺ ، آپ کی آل اور آپ کے تمام اصحاب پر اپنی رحمتیں نازل فرمائے ۔ ( آمین )
Apni sand ke sath Ghazeef bin Al Haris se riwayat karte hain (Haris kahte hain) mein ne Umm ul Momineen Hazrat Ayesha Radi Allaho Anha se poocha: Huzoor ﷺ ghusl janabat foran kar lete the ya dair se? Unhon ne jawab diya: Kabhi foran kar lete the aur kabhi dair se. Mein ne kaha: Shukar hai is Pak Zaat ka, jis ne shari amur mein wusat rakhi hai aur Allah Ta'ala humare Aaqa Hazrat Muhammad ﷺ, aap ki aal aur aap ke tamam ashaab par apni rehmaten nazil farmaye. (Ameen).
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أَنْبَأَ أَبُو مُسْلِمٍ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ حَمَّادٍ، ثنا كَهْمَسٌ، عَنْ أَبِي الْعَلَاءِ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ نُسَيٍّ، عَنْ غُضَيْفِ بْنِ الْحَارِثِ، قَالَ: قُلْتُ لِعَائِشَةَ: أَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَصَابَهُ الْجَنَابَةُ اغْتَسَلَ مِنْ أَوَّلِهِ، أَوْ مِنْ آخِرِهِ؟ قَالَتْ: «رُبَّمَا اغْتَسَلَ مِنْ أَوَّلِهِ، وَرُبَّمَا اغْتَسَلَ مِنْ آخِرِهِ» قُلْتُ: اللَّهُ أَكْبَرُ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي جَعَلَ فِي الْأَمْرِ سَعَةً وَصَلَّى اللَّهُ عَلَى سَيِّدَنَا مُحَمَّدٍ، وَآلِهِ وَأَصْحَابِهِ أَجْمَعِينَ