3.
Statement of Purification
٣-
بیان الطهارة


Mustadrak Al Hakim 586

Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) while explaining the verse: "And if you are ill or on a journey..." (An-Nisa: 43), said: When a person is traveling in the path of Allah and in that state he gets a wound, boil, or pimple etc. and needs to perform Ghusl (ritual bath), but there is a fear of death by performing Ghusl, then such a person can perform Tayammum (dry ablution) (instead of Ghusl).

حضرت ابن عباس رضی اللہ عنہ نے وَاِنْ کُنْتُمْ مَرْضٰی اَوْ عَلٰی سَفَر ( النساء : 43 ) کی تفسیر بیان کرتے ہوئے فرمایا : جب کوئی بندہ اللہ کی راہ میں نکلا ہوا ہو اور اس حالت میں اس کو کوئی زخم ، پھوڑا یا پھنسی وغیرہ نکل آئے اور اس کو غسل کی حاجت ہو لیکن غسل کرنے سے موت کا خدشہ ہو تو ایسا شخص ( غسل کی بجائے ) تیمم کر سکتا ہے ۔

Hazrat Ibn Abbas Raziallahu Anhu ne Wa In Kuntum Marza Aao Alaa Safar (Al Nisa: 43) ki tafseer bayan karte huye farmaya: Jab koi banda Allah ki raah mein nikla hua ho aur is halat mein usko koi zakhm, phoda ya phansi waghaira nikal aaye aur usko ghusl ki hajat ho lekin ghusl karne se mout ka khadsha ho to aisa shakhs (ghusl ki bajaaye) tayammum kar sakta hai.

حَدَّثَنَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أَنْبَأَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَنْبَأَ جَرِيرٌ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رَفَعَهُ فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ: {وَإِنْ كُنْتُمْ مَرْضَى أَوْ عَلَى سَفَرٍ} [النساء: 43] قَالَ: «إِذَا كَانَ الرَّجُلُ الْجِرَاحَةُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ، أَوِ الْقُرُوحُ أَوِ الْجُدَرِيُّ فَيَجْنُبُ فَيَخَافُ إِنِ اغْتَسَلَ أَنْ يَمُوتَ فَلْيَتَيَمَّمْ»