1.
Statement of Faith
١-
بیان الإيمان


Mustadrak Al Hakim 6

Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "When a person commits a sin, a black spot appears on his heart. Then if he repents, it is erased. But if he continues to sin, the black spot keeps increasing until it covers the entire heart. This is the 'Ran' (rust) that Allah Almighty has mentioned in the Quran: 'Nay! (It is) but that their hearts are rusted because of what they used to earn.' (83:14) It is not (any external covering) but the rust that has covered their hearts." This hadith is Sahih (authentic) but it is not recorded in the Sahihayn (Sahih Bukhari and Sahih Muslim). However, Imam Muslim (may Allah have mercy on him) has narrated from Abu Saleh, from Qa'qa' bin Hakam.

" حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : جب بندہ کوئی گناہ کرتا ہے تو اس کے دل پر ایک سیاہ نقطہ لگ جاتا ہے پھر اگر بندہ توبہ کر لے تو وہ مٹ جاتا ہے اور اگر بار بار گناہ کرے تو وہ سیاہ نقطہ اتنا بڑھ جاتا ہے کہ پورا دل سیاہ ہو جاتا ہے ۔ یہی وہ ’’ ران ‘‘ ہے جس کا ذکر اللہ تعالیٰ نے کَلَّا بَلْ رَانَ عَلیٰ قُلُوبِھِمْ ( مطففین : 16 ) ’’ کوئی نہیں بلکہ ان کے دلوں پر زنگ چڑھا دیا ہے ‘‘ میں کیا ہے ۔ یہ حدیث صحیح ہے لیکن صحیحین میں اسے درج نہیں کیا گیا حالانکہ امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے قعقاع بن حکیم کی ابوصالح سے روایات نقل کی ہیں ۔"

Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) farmate hain ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: Jab banda koi gunah karta hai to uske dil par ek siyah nuqta lag jata hai phir agar banda tauba kar le to wo mit jata hai aur agar baar baar gunah kare to wo siyah nuqta itna badh jata hai ki poora dil siyah ho jata hai. Yahi wo 'raan' hai jiska zikar Allah Ta'ala ne 'kalla bal ran ala quloobihim' ( Mutaffifeen: 16) 'koi nahi balki unke dilon par zang charha diya hai' me kiya hai. Yeh hadees sahih hai lekin sahihain me ise darj nahi kiya gaya halanki Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne Quaqaa bin Hakeem ki Abu Saleh se riwayaten naqal ki hain.

أَخْبَرَنِي أَبُو النَّضْرِ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ الْفَقِيهُ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْعَنْبَرِيُّ، ثنا أَبُو كُرَيْبٍ، ثنا أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ، عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ، عَنِ الْقَعْقَاعِ بْنِ حَكِيمٍ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "" إِذَا أَذْنَبَ الْعَبْدُ نُكِتَ فِي قَلْبِهِ نُكْتَةٌ سَوْدَاءُ، فَإِنْ تَابَ صُقِلَ مِنْهَا، فَإِنْ عَادَ زَادَتْ حَتَّى تَعْظُمَ فِي قَلْبِهِ، فَذَلِكَ الرَّانُ الَّذِي ذَكَرَهُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ {كَلَّا بَلْ رَانَ عَلَى قُلُوبِهِمْ} [المطففين: 14] «.» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ لَمْ يُخَرَّجْ فِي الصَّحِيحَيْنِ وَقَدِ احْتَجَّ مُسْلِمٌ بِأَحَادِيثِ الْقَعْقَاعِ بْنِ حَكِيمٍ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 6 - سكت عنه الذهبي في التلخيص في هذا الموضع