32.
Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم
The virtues of Hazrat Abdul Rahman bin Abu Bakr Siddiq (RA)
فضائل حضرت عبد الرحمن بن أبو بكر الصديق رضي الله عنهما
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Mus'ab ibn Abd Allah al-Zubayri | Musaab ibn Abdullah az-Zubayri | Thiqah (Trustworthy) |
| Ibrahim bin Ishaq al-Harbi | Ibrahim ibn Ishaq al-Harbi | Imam, Hadith Scholar |
| Abu Bakr Muhammad ibn Ahmad ibn Balawih | Muhammad ibn Balawayh al-Naysaburi | Trustworthy |
Mustadrak Al Hakim 6000
Mus'ab bin Abdullah Zubayri narrates: Abdur Rahman bin Abi Bakr (may Allah be pleased with them both) was called “Abu Abdullah.” Some historians say that his nickname was “Abu Muhammad”. His and Aisha’s (may Allah be pleased with her) mother was “Umm Ruman bint Aamir bin Uwaymir bin Abd Shams bin Abd Manaf.” She had converted to Islam. The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said about her that whoever wishes to see Hoor al-Ayn should look at Umm Ruman. Umm Ruman passed away in the month of Dhul Hijjah, 6 AH.
مصعب بن عبداللہ زبیری فرماتے ہیں : حضرت عبدالرحمن بن ابی بکر رضی اللہ عنہما کی کنیت ’’ ابوعبداللہ ‘‘ تھی ۔ بعض مؤرخین کا کہنا ہے کہ ان کی کنیت ’’ ابومحمد ‘‘ تھی ۔ ان کی اور حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا کی والدہ ’’ ام رومان بنت عامر بن عویمر بن عبدشمس بن عبد مناف ہیں ۔ آپ مسلمان ہو گئی تھیں ۔ رسول اللہ ﷺ نے ان کے بارے میں فرمایا تھا کہ جو شخص حورعین کو دیکھنا چاہتا ہو وہ ام رومان کو دیکھ لے ۔ ام رومان 6 ہجری کو ماہ ذی الحج میں فوت ہوئیں ۔
Musab bin Abdullah Zubairi farmate hain : Hazrat Abdul Rahman bin Abi Bakr Radi Allaho Anhuma ki kunniyat '' Abu Abdullah '' thi . Baaz muarrikheen ka kehna hai ki unki kunniyat '' Abu Muhammad '' thi . Unki aur Hazrat Ayesha Radi Allaho Anha ki walida '' Umme Roman bint Aamir bin Uwaimir bin Abd Shams bin Abd Manaf hain . Aap musalman ho gai thin . Rasul Allah ﷺ ne unke bare mein farmaya tha ki jo shakhs Hurayn ko dekhna chahta ho woh Umme Roman ko dekh le . Umme Roman 6 Hijri ko mah Zil Haj mein foot हुईं .
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ بَالَوَيْهِ، ثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْحَاقَ الْحَرْبِيُّ، حَدَّثَنِي مُصْعَبُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الزُّبَيْرِيُّ، قَالَ: "" كَانَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي بَكْرٍ يُكَنَّى أَبَا عَبْدِ اللَّهِ، وَقِيلَ: أَبَا مُحَمَّدٍ، وَأُمُّهُ أُمُّ عَائِشَةَ أُمُّ رُومَانَ بِنْتُ عَامِرِ بْنِ عُوَيْمِرِ بْنِ عَبْدِ شَمْسِ بْنِ عَبْدٍ مَنَافٍ أَسْلَمَتْ، أُمُّ رُومَانَ وَحَسُنَ إِسْلَامُهَا "" وَقَالَ فِيهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ أَحَبَّ أَنْ يَنْظُرَ إِلَى امْرَأَةٍ مِنَ الْحُورِ الْعِينِ فَلْيَنْظُرْ إِلَى أُمِّ رُومَانَ» تُوُفِّيَتْ أُمُّ رُومَانَ فِي ذِي الْحِجَّةِ سَنَةَ سِتٍّ مِنَ الْهِجْرَةِ ""