32.
Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم
The virtues of Safwan bin Mu'attal Salami (RA)
فضائل حضرت صفوان بن معطل سلمي رضي الله عنه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ṣafwān bn al-mu‘aṭṭal al-sulamī | Safwan ibn al-Muattal al-Sulami | Companion |
sa‘īdin al-maqburī | Sa'eed ibn Abi Sa'eed al-Maqburi | Trustworthy |
al-ḍaḥḥāk bn ‘uthmān | Ad-Dahhak ibn Uthman Al-Hizami | Saduq (Truthful) Hasan al-Hadith (Good in Hadith) |
ḥumayd bn al-swad | Hamid ibn al-Aswad al-Basri | Saduq Hassan al-Hadith |
muḥammad bn abī bakrin al-muqaddamī | Muhammad ibn Abi Bakr al-Muqaddami | Trustworthy |
yūsuf bn ya‘qūb al-qāḍī | Yusuf ibn Ya'qub al-Qadi | Trustworthy |
abū bakr bn isḥāq | Ahmad ibn Ishaq al-Sabaghi | Trustworthy, Upright |
Mustadrak Al Hakim 6204
It is narrated about Safwan bin Muattal Salmi that he asked the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, a question. He said, “O Prophet of Allah, I am asking you about something that you know and I am ignorant of.” The Holy Prophet (ﷺ) asked, “What is it?” He said, “O Messenger of Allah, is there any hour in the day or night in which prayer is disliked?” You (ﷺ) said, “When you have prayed the Fajr prayer, then leave off (voluntary) prayer until the sun has risen, for indeed it rises between the horns of Satan. (When the sun has risen high,) then you can pray until the sun is like a spear overhead. When the sun is like a spear overhead, then do not pray, for at that time Hell is being kindled, and at that time the gates of Hell are opened. Refrain from prayer until the sun has passed its zenith. Then when the sun has passed its zenith, you can pray until you pray the Asr prayer. (Then, when you have prayed Asr) refrain from (voluntary) prayer until sunset.” ** This hadith is sahih in its chain of narration, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it. **
" حضرت صفوان بن معطل سلمی کے بارے میں مروی ہے کہ انہوں نے رسول اللہ ﷺ سے کوئی مسئلہ پوچھا اور کہا : اے اللہ کے نبی ﷺ میں آپ سے ایسی بات پوچھ رہا ہوں جس کے بارے میں آپ جانتے ہیں اور میں اس سے جاہل ہوں ۔ نبی اکرم ﷺ نے پوچھا : وہ کیا ہے ؟ اس نے کہا : یا رسول اللہ ﷺ کیا دن اور رات میں کوئی ساعت ایسی ہے جس میں نماز مکروہ ہے ؟ آپ ﷺ نے فرمایا : جب تم فجر کی نماز پڑھ لو تو سورج طلوع ہونے تک ( نفلی ) نماز چھوڑ دو ، کیونکہ سورج شیطان کے سینگوں کے درمیان طلوع ہوتا ہے ، ( جب سورج خوب بلند ہو جائے تو ) پھر نماز پڑھ سکتے ہو ، یہاں تک کہ سورج سر پر نیزے کی طرح برابر ہو جائے ، جب سورج نیزے کی طرح سر پر آ جائے تب نماز نہ پڑھو کیونکہ اس وقت دوزخ کو بھڑکایا جاتا ہے ، اور اسی وقت جہنم کے دروازے کھولے جاتے ہیں ، سورج ڈھلنے تک نماز سے رکے رہو ، پھر جب سورج ڈھل جائے تو نماز عصر پڑھنے تک نماز پڑھ سکتے ہو ، ( پھر جب عصر پڑھ لو تو ) غروب آفتاب تک ( نفلی ) نماز سے رکے رہو ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Safwan bin Muattal Salmi ke bare mein marvi hai ke unhon ne Rasul Allah ﷺ se koi masla poocha aur kaha : Aye Allah ke Nabi ﷺ mein aap se aisi baat pooch raha hun jis ke bare mein aap jante hain aur mein us se jahil hun . Nabi Akram ﷺ ne poocha : Woh kya hai ? Us ne kaha : Ya Rasul Allah ﷺ kya din aur raat mein koi saath aisi hai jis mein namaz makruh hai ? Aap ﷺ ne farmaya : Jab tum fajr ki namaz parh lo to sooraj talu hone tak ( nafli ) namaz chhor do , kyunki sooraj shaitan ke singon ke darmiyan talu hota hai , ( jab sooraj khoob buland ho jaye to ) phir namaz parh sakte ho , yahan tak ke sooraj sar par neze ki tarah barabar ho jaye , jab sooraj neze ki tarah sar par aa jaye tab namaz na parho kyunki us waqt dozakh ko bhadkaya jata hai , aur usi waqt jahannam ke darwaze khole jate hain , sooraj dhalne tak namaz se ruke raho , phir jab sooraj dhal jaye to namaz asr parhne tak namaz parh sakte ho , ( phir jab asr parh lo to ) ghuroob aftab tak ( nafli ) namaz se ruke raho . ** Yeh hadees sahih al-isnad hai lekin Imam Bukhari rehmatullah alaih aur Imam Muslim rehmatullah alaih ne is ko naqal nahin kiya .
حَدَّثَنَا الشَّيْخُ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أَنْبَأَ يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ الْقَاضِي، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ الْمُقَدَّمِيُّ، ثَنَا حُمَيْدُ بْنُ الْأَسْوَدِ، ثَنَا الضَّحَّاكُ بْنُ عُثْمَانَ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ الْمُعَطَّلِ السُّلَمِيِّ، أَنَّهُ سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: يَا نَبِيَّ اللَّهِ، إِنِّي سَائِلُكَ عَنْ أَمْرٍ أَنْتَ بِهِ عَالِمٌ وَأَنَا بِهِ جَاهِلٌ. قَالَ: «مَا هُوَ؟» قَالَ: هَلْ مِنْ سَاعَاتِ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ مِنْ سَاعَةٍ تُكْرَهُ فِيهَا الصَّلَاةُ؟ قَالَ: «فَإِذَا صَلَّيْتَ الصُّبْحَ فَدَعِ الصَّلَاةَ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ، فَإِنَّهَا تَطْلُعُ لِقَرْنَيْ شَيْطَانٍ، ثُمَّ صَلِّ فَالصَّلَاةُ مُتَقَبَّلَةٌ حَتَّى تَسْتَوِيَ الشَّمْسُ عَلَى رَأْسِكَ كَالرُّمْحِ، فَإِذَا كَانَتْ عَلَى رَأْسِكَ كَالرُّمْحِ فَدَعِ الصَّلَاةَ فَإِنَّهَا السَّاعَةُ الَّتِي تُسْجَرُ فِيهَا جَهَنَّمُ، وَتُفْتَحُ فِيهَا أَبْوَابُهَا حَتَّى تَزِيغَ الشَّمْسُ، فَإِذَا زَاغَتْ، فَالصَّلَاةُ مَحْضُورَةٌ مُتَقَبَّلَةٌ حَتَّى تُصَلِّيَ الْعَصْرَ، ثُمَّ دَعِ الصَّلَاةَ حَتَّى تَغْرُبَ الشَّمْسُ» صَحِيحُ الْإِسْنَادِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 6204 - صحيح