32.
Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم
The virtues of Hazrat Hamza bin Amr Aslami (RA)
فضائل حضرت حمزة بن عمرو أسلمي رضي الله عنه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ḥamzah bn ‘amrw | Hamzah ibn Amr al-Aslami | Companion |
muḥammad bn ḥamzah bn ‘amrw al-aslamī | Muhammad ibn Hamza al-Aslami | Acceptable |
sufyān bn ḥamzat al-aslamī | Sufyan ibn Hamza al-Aslami | Saduq Hasan al-Hadith |
ibrāhīm bn ḥamzat al-zubayrī | Ibrahim bin Hamza Zubairi | Trustworthy |
muḥammad bn ṣāliḥ bn hāni’in | Muhammad ibn Salih al-Warraq | Thiqa Thabt (Trustworthy, Firm) |
Mustadrak Al Hakim 6208
Hamza bin Amr (may Allah be pleased with him) narrates: “In the early days, the companions of the Messenger of Allah (peace be upon him) had assigned turns among themselves to provide food. When it was my turn, I prepared and brought food for the companions of the Messenger of Allah (peace be upon him).” Sufian bin Hamza states: “The nickname of Hamza bin Amr Aslami was ‘Abu Muhammad.’ He passed away at the age of 71 in 61 Hijri.”
حضرت حمزہ بن عمرو رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : شروع شروع میں رسول اللہ ﷺ کے ساتھیوں کو کھانا مہیا کرنے کے لئے صحابہ کرام نے آپس میں باریاں مقرر کر رکھی تھیں ، میری باری آئی تو میں رسول اللہ ﷺ کے ساتھیوں کا کھانا تیار کروا کر لے گیا ، حضرت سفیان بن حمزہ فرماتے ہیں : حمزہ بن عمرو اسلمی کی کنیت ’’ ابومحمد ‘‘ تھی ۔ آپ 71 برس کی عمر میں 61 ہجری کو فوت ہوئے ۔
Hazrat Hamza bin Amro razi Allah anhu farmate hain: shuru shuru mein Rasul Allah SAW ke sathiyon ko khana muhaya karne ke liye sahaba kiram ne aapas mein bariyan muqarrar kar rakhi thin, meri bari aai to mein Rasul Allah SAW ke sathiyon ka khana taiyar karwa kar le gaya, Hazrat Safiyan bin Hamza farmate hain: Hamza bin Amro Islami ki kunniyat ''Abumohammad'' thi. Aap 71 baras ki umar mein 61 Hijri ko foot huye.
أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ هَانِئٍ، ثَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الشَّعْرَانِيُّ، ثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ حَمْزَةَ الزُّبَيْرِيُّ، ثَنَا سُفْيَانُ بْنُ حَمْزَةَ الْأَسْلَمِيُّ، عَنْ كَثِيرِ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ حَمْزَةَ بْنِ عَمْرٍو الْأَسْلَمِيِّ، عَنْ أَبِيهِ حَمْزَةَ بْنِ عَمْرٍو، قَالَ: " كَانَ بَدْءُ طَعَامِ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى يَدَيْ أَصْحَابِهِ هَذِهِ اللَّيْلَةَ وَهَذِهِ اللَّيْلَةَ، قَالَ: فَدَارَ عَلَيَّ، فَصَنَعْتُ طَعَامَ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَذَهَبْتُ بِهِ إِلَيْهِ " قَالَ سُفْيَانُ بْنُ حَمْزَةَ: «وَكَانَ حَمْزَةُ بْنُ عَمْرٍو الْأَسْلَمِيُّ يُكَنَّى أَبَا مُحَمَّدٍ، مَاتَ سَنَةَ إِحْدَى وَسِتِّينَ وَهُوَ ابْنُ إِحْدَى وَسَبْعِينَ سَنَةً»