32.
Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم


The virtues of Hazrat Rabeeah bin Ka'b Aslami (RA)

فضائل حضرت ربیعہ بن کعب اسلمی رضي الله عنه

Mustadrak Al Hakim 6216

Muhammad bin Umar said: Rabiah bin Ka'b Aslami (may Allah be pleased with him) was among the early companions of the Messenger of Allah (peace be upon him) and was one of the People of the Veranda. He used to serve the Messenger of Allah (peace be upon him). Rabiah (may Allah be pleased with him) remained in the service of the Messenger of Allah (peace be upon him) until the Prophet's (peace be upon him) death. When the Prophet (peace be upon him) passed away, he went to the tribe of Aslam, an area a day's journey from Medina. Rabiah (may Allah be pleased with him) lived until the event of Harrah and was martyred there. The event of Harrah took place in Dhu al-Hijjah 63 AH.

محمد بن عمر کہتے ہیں کہ ربیعہ بن کعب اسلمی رضی اللہ عنہ رسول اللہ ﷺ کے پرانے صحابی ہیں ، اصحاب صفہ میں سے ہیں ۔ آپ رسول اللہ ﷺ کی خدمت کیا کرتے تھے ۔ رسول اللہ ﷺ کی ظاہری حیات تک حضرت ربیعہ رضی اللہ عنہ رسول اللہ ﷺ کی خدمت میں رہے ۔ جب حضور ﷺ کا انتقال ہو گیا تو آپ اسلم قبیلے کی جانب چلے گئے ، یہ علاقہ مدینہ منورہ سے ایک برید کی مسافت پر ہے ۔ جنگ حرہ تک حضرت ربیعہ رضی اللہ عنہ زندہ رہے اور حرہ میں شہید ہوئے ۔ حرہ کا واقعہ ذی الحجہ 63 ہجری کو پیش آیا ۔

Muhammad bin Umar kahte hain ke Rabia bin Kaab Aslami (رضي الله تعالى عنه) Rasul Allah ﷺ ke purane sahabi hain, Ashab Suffa mein se hain. Aap Rasul Allah ﷺ ki khidmat kya karte the. Rasul Allah ﷺ ki zahiri hayat tak Hazrat Rabia (رضي الله تعالى عنه) Rasul Allah ﷺ ki khidmat mein rahe. Jab Huzoor ﷺ ka inteqal ho gaya to aap Aslam qabile ki janib chale gaye, ye ilaqa Madina Munawwara se ek barid ki musafat par hai. Jang Hunain tak Hazrat Rabia (رضي الله تعالى عنه) zinda rahe aur Hunain mein shaheed huye. Hunain ka waqea zi al-Hijjah 63 Hijri ko pesh aaya.

حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْأَصْبَهَانِيُّ، ثَنَا الْحَسَنُ بْنُ الْجَهْمِ، ثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ الْفَرَجِ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ، قَالَ: «رَبِيعَةُ بْنُ كَعْبٍ الْأَسْلَمِيُّ أَسْلَمَ، وَصَحِبَ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدِيمًا مِنْ أَهْلِ الصُّفَّةِ، وَكَانَ يَخْدُمُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَلَمْ يَزَلْ رَبِيعَةُ بْنُ كَعْبٍ يَلْزَمُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْمَدِينَةِ وَيَغْزُو مَعَهُ حَتَّى قُبِضَ، فَخَرَجَ رَبِيعَةُ مِنَ الْمَدِينَةِ، فَنَزَلَ بِئْرَ بِلَادِ أَسْلَمَ، وَهِيَ عَلَى بَرِيدِ مِنَ الْمَدِينَةِ، وَبَقِيَ رَبِيعَةُ إِلَى أَيَّامِ الْحَرَّةِ فَهَلَكَ فِيهَا وَكَانَتِ الْحَرَّةُ فِي ذِي الْحِجَّةِ سَنَةَ ثَلَاثٍ وَسِتِّينَ»