32.
Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم
The virtues of Hazrat Abdullah bin Abbas bin Abdul Muttalib (RA)
فضائل حضرت عبد الله بن عباس بن عبد المطلب رضي الله عنهما
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Abbasa | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Abu al-Tufayl | Amir ibn Wathilah al-Laythi | He reached the age of understanding (during the Prophet's time) |
| Abdullah ibn 'Uthman ibn Khuthaym | Abdullah ibn Uthman al-Qari | Acceptable |
| Zuhayr ibn Mu'awiyah | Zuhayr ibn Mu'awiyah al-Ja'fī | Trustworthy, Upright |
| Ahmad ibn 'Abd Allah ibn Yunus al-Yarbu'i | Ahmad ibn Yunus al-Tamimi | Thiqah Hafiz |
| Ali ibn Abd al-Aziz | Ali ibn Abd al-Aziz al-Baghwi | Trustworthy |
| Abu Bakr ibn Ishaq | Ahmad ibn Ishaq al-Sabaghi | Trustworthy, Upright |
Mustadrak Al Hakim 6305
Abu al-Tufayl said: He saw Mu'awiya (may Allah be pleased with him) performing Tawaf of the Ka'bah, while Abdullah ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) was on his left. I was following behind them, and their conversation was reaching me. Mu'awiya (may Allah be pleased with him) touched the two corners of the Black Stone, whereupon Abdullah ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) said: Verily, the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) did not used to touch these corners. Mu'awiya (may Allah be pleased with him) replied: O Abdullah ibn Abbas (may Allah be pleased with them both)! No act of worship should be omitted here. Thereafter, whenever Mu'awiya (may Allah be pleased with him) would place his hand on a corner, Abdullah ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) would repeat his statement. ** This hadith has a sound chain of narrators, but Imam Bukhari (may Allah have mercy upon him) and Imam Muslim (may Allah have mercy upon him) did not narrate it.
" ابوالطفیل فرماتے ہیں : انہوں نے حضرت معاویہ رضی اللہ عنہ کو بیت اللہ شریف کا طواف کرتے ہوئے دیکھا ، آپ کی بائیں جانب حضرت عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما تھے ، میں ان کے پیچھے پیچھے چل رہا تھا ، اور ان کی گفتگو کی آواز مجھے آ رہی تھی ۔ حضرت معاویہ رضی اللہ عنہ نے حجر اسود کے دونوں رکنوں کا استلام کیا ، حضرت عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما نے ان کو کہا : بے شک رسول اللہ ﷺ ان رکنوں کا استلام نہیں کیا کرتے تھے ۔ حضرت معاویہ رضی اللہ عنہ نے جواباً کہا : اے عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما ! یہاں پر کوئی بھی عمل چھوڑنے کے قابل نہیں ہے ۔ اس کے بعد جب بھی حضرت معاویہ رضی اللہ عنہ کسی رکن پر ہاتھ رکھتے تو حضرت عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما ان کی وہ بات دہراتے ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Abu Lutfail farmate hain : unhon ne Hazrat Muawiya (رضي الله تعالى عنه) ko Baitullah Sharif ka tawaf karte huye dekha, aap ki bayen janib Hazrat Abdullah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a thay, main un ke peeche peeche chal raha tha, aur un ki guftgu ki aawaz mujhe aa rahi thi. Hazrat Muawiya (رضي الله تعالى عنه) ne Hajar Aswad ke donon ruknon ka istelam kia, Hazrat Abdullah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a ne un ko kaha : Be shak Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) in ruknon ka istelam nahin kia karte thay. Hazrat Muawiya (رضي الله تعالى عنه) ne jawabban kaha : Aye Abdullah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a! yahan per koi bhi amal chhorne ke qabil nahin hai. Iss ke baad jab bhi Hazrat Muawiya (رضي الله تعالى عنه) kisi rukun per hath rakhte to Hazrat Abdullah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a un ki woh baat dohrate. ** Yeh hadees sahih ul isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne iss ko naqal nahin kia.
أَخْبَرَنَا الشَّيْخُ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أَنْبَأَ عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يُونُسَ، ثَنَا زُهَيْرُ بْنُ مُعَاوِيَةَ، ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ خُثَيْمٍ، حَدَّثَنِي أَبُو الطُّفَيْلِ، أَنَّهُ رَأَى مُعَاوِيَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ يَطُوفُ بِالْكَعْبَةِ وَعَنِ يَسَارِهِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبَّاسٍ وَأَنَا أَتْلُوهُمَا فِي ظُهُورِهِمَا أَسْمَعُ كَلَامَهُمَا، فَطَفِقَ مُعَاوِيَةُ يَسْتَلِمُ رُكْنَيِ الْحَجَرِ فَيَقُولُ لَهُ ابْنُ عَبَّاسٍ: «إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمْ يَكُنْ يَسْتَلِمُ هَذَيْنِ الرُّكْنَيْنِ» فَيَقُولُ مُعَاوِيَةُ: يَا ابْنَ عَبَّاسٍ، فَإِنَّهُ لَيْسَ شَيْءٌ مِنْهَا مَهْجُورًا، فَطَفِقَ ابْنُ عَبَّاسٍ لَا يَذَرَهُ كُلَّمَا وَضَعَ يَدَهُ عَلَى شَيْءٍ مِنَ الرُّكْنَيْنِ إِلَّا قَالَ لَهُ ذَلِكَ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 6305 - صحيح