32.
Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم
The virtues of Hazrat Abdullah bin Abbas bin Abdul Muttalib (RA)
فضائل حضرت عبد الله بن عباس بن عبد المطلب رضي الله عنهما
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Ibn Abi Mulayka | Abdullah bin Abi Mulaykah Al-Qurashi | Trustworthy |
| Isa ibn Muhammad al-Qurashi | Isa ibn Muhammad al-Qurashi | Acceptable |
| Abu Shihab | Abd Rabah ibn Nafi' al-Kinani | Trustworthy |
| Mu'alla ibn Mahdi | Ma'la ibn Mahdi al-Basri | Accused of lying |
| Ali ibn Abd al-Aziz | Ali ibn Abd al-Aziz al-Baghwi | Trustworthy |
| Abu Bakr ibn Ishaq | Ahmad ibn Ishaq al-Sabaghi | Trustworthy, Upright |
Mustadrak Al Hakim 6304
It is narrated on the authority of Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with them both) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "You guard the limits (set by Allah), Allah will guard you. You guard (the religion of) Allah, you will find Him in front of you (helping you). Remember Allah in times of ease, Allah will remember you in times of hardship. And know that whatever matter has come upon you, it was destined to come; it could not have been averted. And whatever you have missed out on, it was not meant to be yours. Also, know that if the whole world gathered to benefit you with something that Allah has not written in your destiny, they would not be able to benefit you in the slightest. And if the whole world gathered to harm you with something that Allah has not decreed for you, they would not be able to harm you in the slightest. Whenever you need to ask, ask from Allah. And whenever you need help, seek help from Allah. And know that with patience comes relief. And know that with every hardship comes ease. And know that with every difficulty comes ease. And know that the pen (of destiny) has already written everything that will happen until the Day of Judgment."
مذکورہ اسناد کے ہمراہ حضرت عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما سے مروی ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : تو ( حدود ) اللہ کی حفاظت کر ، اللہ تعالیٰ تیری حفاظت کرے گا ، تو اللہ تعالیٰ ( کے دین ) کی حفاظت کر تو اس ( کی مدد ) کو اپنے سامنے پائے گا ۔ اللہ تعالیٰ کو آسودگی میں یاد کیا کر ، اللہ تعالیٰ تنگی میں تجھے یاد رکھے گا ، اور اس بات کا یقین رکھو کہ جو معاملہ تجھے پیش آیا ہے ، وہ آنا ہی تھا ، وہ ٹل نہیں سکتا تھا ۔ اور جو تجھے نہیں مل سکا ، وہ ملنا ہی نہیں تھا ۔ یہ بھی یقین رکھو کہ اگر ساری دنیا مل کر تجھے اس چیز کا فائدہ دینا چاہے جو اللہ تعالیٰ نے تیرے نصیب میں نہیں لکھی ، تو یہ تجھے کچھ بھی فائدہ نہیں دے سکتی ۔ اور ساری دنیا مل کر تجھے اس چیز کا نقصان دینا چاہے جو اللہ تعالیٰ نے تیری قسمت میں نہیں لکھا تو یہ تجھے کچھ بھی نقصان نہیں دے سکتی ۔ جب بھی مانگنا ہو ، اللہ سے مانگو اور جب بھی مدد طلب کرنی ہو تو اللہ تعالیٰ سے کرو ۔ اور جان لو کہ صبر کے ساتھ ہی مدد ہے ۔ اور جان لو کہ ہر تکلیف کے بعد کشادگی ہوتی ہے ۔ اور جان لو کہ ہر تنگی کے بعد آسانی ہوتی ہے ۔ اور جان لو کہ ( تقدیر کے ) قلم نے وہ سب لکھ دیا ہے جو قیامت تک ہونے والا ہے ۔
Mazkoora asnad ke hamrah Hazrat Abdullah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a se marvi hai ki Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: To (hudood) Allah ki hifazat kar, Allah Ta'ala teri hifazat karega, to Allah Ta'ala (ke deen) ki hifazat kar to is (ki madad) ko apne samne payega. Allah Ta'ala ko aasudagi mein yaad kiya kar, Allah Ta'ala tangi mein tujhe yaad rakhega, aur is baat ka yaqeen rakho ki jo muamla tujhe pesh aaya hai, woh aana hi tha, woh tal nahin sakta tha. Aur jo tujhe nahin mil saka, woh milna hi nahin tha. Yeh bhi yaqeen rakho ki agar sari duniya mil kar tujhe is cheez ka faida dena chahe jo Allah Ta'ala ne tere naseeb mein nahin likhi, to yeh tujhe kuchh bhi faida nahin de sakti. Aur sari duniya mil kar tujhe is cheez ka nuqsan dena chahe jo Allah Ta'ala ne teri qismat mein nahin likha to yeh tujhe kuchh bhi nuqsan nahin de sakti. Jab bhi mangna ho, Allah se mango aur jab bhi madad talab karni ho to Allah Ta'ala se karo. Aur jaan lo ki sabr ke sath hi madad hai. Aur jaan lo ki har takleef ke baad kushadagi hoti hai. Aur jaan lo ki har tangi ke baad aasani hoti hai. Aur jaan lo ki (taqdeer ke) qalam ne woh sab likh diya hai jo qayamat tak hone wala hai.
حَدَّثَنَا الشَّيْخُ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، أَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، ثَنَا مُعَلَّى بْنُ مَهْدِيٍّ، ثَنَا أَبُو شِهَابٍ، أَنْبَأَ عِيسَى بْنُ مُحَمَّدٍ الْقُرَشِيُّ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ: قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «احْفَظِ اللَّهَ يَحْفَظْكَ، احْفَظِ اللَّهَ تَجِدْهُ أَمَامَكَ، تَعَرَّفْ إِلَى اللَّهِ فِي الرَّخَاءِ يَعْرِفْكَ فِي الشِّدَّةِ، وَاعْلَمْ أَنَّ مَا أَصَابَكَ لَمْ يَكُنْ لِيُخْطِئَكَ، وَمَا أَخْطَأَكَ لَمْ يَكُنْ لِيُصِيبَكَ، وَاعْلَمْ أَنَّ الْخَلَائِقَ لَوِ اجْتَمَعُوا عَلَى أَنْ يَعْطُوكَ شَيْئًا لَمْ يُرِدِ اللَّهُ أَنْ يُعْطِيَكَ لَمْ يَقْدِرُوا عَلَيْهِ، وَلَوِ اجْتَمَعُوا أَنْ يَصْرِفُوا عَنْكَ شَيْئًا أَرَادَ اللَّهُ أَنْ يُصِيبَكَ بِهِ لَمْ يَقْدِرُوا عَلَى ذَلِكَ، فَإِذَا سَأَلْتَ فَاسْأَلِ اللَّهَ، وَإِذَا اسْتَعَنْتَ فَاسْتَعِنْ بِاللَّهِ، وَاعْلَمْ أَنَّ النَّصْرَ مَعَ الصَّبْرِ، وَأَنَّ الْفَرَجَ مَعَ الْكَرْبِ، وَأَنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا، وَاعْلَمْ أَنَّ الْقَلَمَ قَدْ جَرَى بِمَا هُوَ كَائِنٌ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 6304 - عيسى بن محمد القرشي ليس بمعتمد