32.
Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم


Mention of Hazrat Haml bin Malik bin Nabigha Hazli (RA)

تذكرة حضرت حمل بن مالك بن نابغة هذلي رضي الله عنه

Mustadrak Al Hakim 6460

Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with him) narrated: Umar bin Al-Khattab (may Allah be pleased with him) stood up on the pulpit and said: "Does anyone remember what the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) decided regarding the case of Hunayn?" Hamal bin Malik bin Nabighah Hudhali (may Allah be pleased with him) stood up and said: "O Commander of the Faithful! There were two pregnant slave girls, one of them hit the other with the stick of her parasol, killing the woman and her unborn child. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) decided that in exchange for the pregnant slave girl, a male slave or a female slave should be given." Umar (may Allah be pleased with him) said: "Allah is the Greatest! If we had not heard this, we would not have been able to give a ruling on it."

حضرت عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : حضرت عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ منبر پر کھڑے ہوئے اور فرمایا : کیا کسی شخص کو یاد ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے حنین کے بارے میں کیا فیصلہ فرمایا تھا ؟ حضرت حمل بن مالک بن نابغہ ہذلی رضی اللہ عنہ کھڑے ہوئے اور کہنے لگے : اے امیرالمومنین ! دو لونڈیاں حاملہ تھیں ، ان میں سے ایک نے اپنی چھتری کی ڈنڈی دوسری کو ماری جس کی وجہ سے وہ عورت بھی مر گئی اور اس کے پیٹ کا بچہ بھی مر گیا ، نبی اکرم ﷺ نے فیصلہ فرمایا کہ حمل کے بدلے میں ایک غلام یا ایک لونڈی دی جائے ۔ حضرت عمر رضی اللہ عنہ نے کہا : اللہ اکبر ! اگر ہم یہ نہ سنتے تو اس کے بغیر کوئی فیصلہ نہ کر سکتے ۔

Hazrat Abdullah bin Abbas (رضي الله تعالى عنه) farmate hain: Hazrat Umar bin Khattab (رضي الله تعالى عنه) mimbar par khade hue aur farmaya: kya kisi shakhs ko yaad hai keh Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Hunain ke bare mein kya faisla farmaya tha? Hazrat Amr bin Malik bin Nufayl Hazli (رضي الله تعالى عنه) khade hue aur kehne lage: Aye Ameerul Momineen! Do laundiyan hamil thi, un mein se ek ne apni chhatri ki dandi dusri ko mari jis ki wajah se woh aurat bhi mar gayi aur uske pet ka bachcha bhi mar gaya, Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne faisla farmaya keh qatl ke badle mein ek ghulam ya ek laundi di jaye. Hazrat Umar (رضي الله تعالى عنه) ne kaha: Allahu Akbar! Agar hum ye na sunte to uske baghair koi faisla na kar sakte.

أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الصَّنْعَانِيُّ بِمَكَّةَ، ثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَنْبَأَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ، أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، قَالَ: قَامَ عُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَلَى الْمِنْبَرِ، فَقَالَ: أُذَكِّرُ امْرَأً سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَضَى فِي الْجَنِينِ فَقَامَ حَمَلُ بْنُ مَالِكِ بْنِ النَّابِغَةِ الْهُذَلِيُّ، فَقَالَ: يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ، كُنْتُ بَيْنَ جَارِيَتَيْنِ يَعْنِي ضَرَّتَيْنِ فَخَرَجْتُ وَضَرَبَت ْ إِحْدَاهُمَا الْأُخْرَى بِعَمُودِ ظُلَّتِهَا فَقَتَلَتْهَا وَقَتَلَتْ مَا فِي بَطْنِهَا «فَقَضَى النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْجَنِينِ بِغُرَّةِ عَبْدٍ أَوْ أَمَةٍ» ، فَقَالَ عُمَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ لَوْ لَمْ نَسْمَعْ بِهَذَا مَا قَضَيْنَا بِغَيْرِهِ