1.
Statement of Faith
١-
بیان الإيمان
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Anas ibn Malik | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
| Thābit | Thaabit ibn Aslam al-Banani | Trustworthy |
| Hammad ibn Salma | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
| Muhammad ibn 'Abd Allah al-Khuza'i | Muhammad ibn Abdullah Al-Khaza'i | Trustworthy |
| Abu Salama | Musa ibn Ismail at-Tabudhaki | Trustworthy, Sound |
| Muhammad ibn 'Isa ibn al-Sakan | Muhammad ibn Abi Qamash al-Wasiti | Trustworthy |
| Abu Bakr ibn Ishaq | Ahmad ibn Ishaq al-Sabaghi | Trustworthy, Upright |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَنَسٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
| ثَابِتٍ | ثابت بن أسلم البناني | ثقة |
| حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
| وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْخُزَاعِيُّ | محمد بن عبد الله الخزاعي | ثقة |
| أَبُو سَلَمَةَ | موسى بن إسماعيل التبوذكي | ثقة ثبت |
| مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى بْنِ السَّكَنِ | محمد بن أبي قماش الواسطي | ثقة |
| أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ | أحمد بن إسحاق الصبغي | ثقة ثبت |
Mustadrak Al Hakim 67
Anas narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) recited the verse, "My Lord, show me [Yourself] that I may look at You" and said, (At this point, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) pointed to half of a finger, then he struck the chest of Hammad and said) A ray of light emerged, so bright that it would have leveled the mountains.
" حضرت انس رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے قَالَ : رَبِّ أَرِنِي أَنْظُرْ إِلَيْكَ ( عرض کی : اے میرے رب مجھے اپنا دیدار دکھا کہ میں تجھے دیکھوں ) آیت پڑھی اور فرمایا : ( اس موقع پر حضور ﷺ نے چھنگلیا کے آدھے پورے کی طرف اشارہ کیا پھر حماد کے سینے پر مار کر فرمایا ) نور کی اتنی سی کرن نکلی ، جس سے پہاڑ دھنس گیا ۔
Hazrat Anas Radi Allaho Anho bayan karte hain, Rasool Allah SAW ne QALA: Rabbi Arni Anzur Ilaika (arz ki: aye mere rab mujhe apna deedar dikha ke main tujhe dekhon) ayat parhi aur farmaya: (is mauqe par Huzoor SAW ne chhungliya ke adhe poore ki taraf ishara kiya phir Hamad ke seene par maar kar farmaya) noor ki itni si kiran nikli, jis se pahad dhas gaya.
وَحَدَّثَنَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى بْنِ السَّكَنِ، ثنا أَبُو سَلَمَةَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْخُزَاعِيُّ، قَالَا: ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَرَأَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ {قَالَ رَبِّ أَرِنِي أَنْظُرْ إِلَيْكَ} [الأعراف: 143] قَالَ: «فَأَخْرَجَ مِنَ النُّورِ مِثْلَ هَذَا، وَأَشَارَ بِيَدِهِ إِلَى نِصْفِ أُنْمُلَةِ الْخِنْصَرِ، فَضَرَبَ بِهَا صَدْرَ حَمَّادٍ» ، قَالَ: «فَسَاخَ الْجَبَلُ» . «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ»