32.
Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم
Mention of the Prophet ﷺ's wives, the Mothers of the Believers, and other female companions Firstly, mention of Siddiqah bint Siddiq, Umm al-Mu'minin Hazrat Aisha bint Abu Bakr Siddiq (RA)
ذكر أزواج رسول الله ﷺ المطهرات، منهن الصحابيات وغيرهن من الصحابيات
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Masruqin | Masruq ibn al-Ajda' al-Hamdani | Trustworthy |
| Abi Wa'il | Shaqiq ibn Salama al-Asadi | Veteran |
| Al-Amashi | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
| Qutayba ibn Sa'id | Qutaybah ibn Sa'id al-Thaqafi | Trustworthy, Firm |
| Muhammad ibn Ishaqa ath-Thaqafi | Muhammad ibn Ishaq al-Sarraj | Trustworthy Hadith Scholar |
| Muhammad ibn Muslim ibn Warata | Yaqub ibn Ishaq al-Naysaburi | Imam, trustworthy, authoritative |
| Abu Ishaqa Ibrahim ibn Muhammad ibn Yahya | Ibrahim ibn Muhammad al-Muzakki | Trustworthy, Upright |
Mustadrak Al Hakim 6744
Masruq narrated: Umm al-Mu'minin Aisha, may Allah be pleased with her, said to me, "I saw in a dream that I was on a hill and camels were being slaughtered around me." I said, "If your dream is true, then there will be a fierce battle around you." Umm al-Mu'minin said, "I seek refuge with Allah from the evil of what you have interpreted." I said, "It is possible that some event may occur that will be painful for you." You, may Allah be pleased with you, said, "By Allah! It is more beloved to me that I be thrown from the sky to the earth than that a tribulation should arise because of me." Some time later, there was a mention in the presence of Umm al-Mu'minin that Ali, may Allah be pleased with him, had killed Dhul Thadiya. So you, may Allah be pleased with you, ordered me, "When you come to Kufa, inform me about all the people of the city who were involved in this matter, whom you know." When I arrived in Kufa, I found the people in groups. I wrote a letter to Umm al-Mu'minin, "Ten people from each group were involved in it." You said, "I also brought their testimony to Umm al-Mu'minin." Umm al-Mu'minin, may Allah be pleased with her, said, "May the curse of Allah be upon Amr bin al-As, for he suspects me that he will kill me in Egypt." ** This hadith is sahih (authentic) according to the criteria of Imam Bukhari and Imam Muslim, but they did not narrate it. **
" حضرت مسروق فرماتے ہیں : ام المومنین حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا نے مجھ سے کہا : میں نے خواب میں دیکھا ہے کہ میں ایک ٹیلے پر ہوں اور میرے اردگرد اونٹ نحر کئے جا رہے ہیں ۔ میں نے کہا : اگر آپ کا خواب سچا ہوا تو آپ کے اردگرد گھمسان کی جنگ ہو گی ۔ ام المومنین نے کہا : تم نے جو تعبیر بتائی ہے ، میں اس کے شر سے اللہ تعالیٰ کی پناہ مانگتی ہوں ۔ میں نے کہا : ہو سکتا ہے کہ کوئی ایسا واقعہ رونما ہو جائے جو آپ کے لئے تکلیف دہ ہو ۔ آپ رضی اللہ عنہا نے فرمایا : اللہ کی قسم ! میری وجہ سے کوئی فتنہ برپا ہو ، اس سے مجھے یہ زیادہ عزیز ہے کہ مجھے آسمان سے زمین پر پھینک دیا جائے ۔ کچھ عرصہ بعد ام المومنین کے ہاں اس بات کا تذکرہ ہوا کہ حضرت علی رضی اللہ عنہ نے ’’ ذوالثدیۃ ‘‘ کو قتل کر دیا ہے ، تو آپ رضی اللہ عنہا نے مجھے حکم دیا کہ جب تم کوفہ میں آؤ تو شہر کے جتنے لوگ اس معاملہ میں شریک ہوئے جن کو تم پہچانتے ہو ، ان سب کے بارے میں مجھے مطلع کرنا ۔ جب میں کوفہ میں آیا ، میں نے لوگوں کو جماعت در جماعت پایا ، میں نے ام المومنین کی جانب خط لکھا کہ ہر جماعت میں دس آدمی اس میں شریک ہوئے ہیں ۔ آپ فرماتے ہیں : میں ان کی گواہی بھی ام المومنین کے پاس لایا ، ام المومنین رضی اللہ عنہا نے فرمایا : اللہ تعالیٰ کی لعنت ہو عمرو بن العاص پر ، کیونکہ وہ میرے بارے میں گمان رکھتا ہے کہ وہ مجھے مصر میں قتل کرے گا ۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن انہوں نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Masrooq farmate hain : Ummulmomineen Hazrat Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ne mujh se kaha : main ne khwab mein dekha hai ki main ek teile par hun aur mere ird gird unt nahar kiye ja rahe hain . Main ne kaha : Agar aap ka khwab sacha hua to aap ke ird gird ghumsan ki jang ho gi . Ummulmomineen ne kaha : Tum ne jo tabeer batai hai , main is ke shar se Allah Ta'ala ki panaah mangti hun . Main ne kaha : Ho sakta hai ki koi aisa waqia ronuma ho jaye jo aap ke liye takleef deh ho . Aap ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ne farmaya : Allah ki qasam ! Meri wajah se koi fitna barpa ho , is se mujhe ye zyada azeez hai ki mujhe aasman se zameen par phenk diya jaye . Kuch arsa baad Ummulmomineen ke han is baat ka tazkira hua ki Hazrat Ali (رضي الله تعالى عنه) ne 'Zualsisa' ko qatal kar diya hai , to aap ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ne mujhe hukum diya ki jab tum Kufa mein aao to shehar ke jitne log is mamle mein sharik hue jin ko tum pehchante ho , un sab ke bare mein mujhe muttala karna . Jab main Kufa mein aaya , main ne logon ko jamaat dar jamaat paya , main ne Ummulmomineen ki janib khat likha ki har jamaat mein das aadmi is mein sharik hue hain . Aap farmate hain : Main in ki gawahi bhi Ummulmomineen ke pass laya , Ummulmomineen ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ne farmaya : Allah Ta'ala ki laanat ho Amr bin Al Aas par , kyunke wo mere bare mein guman rakhta hai ki wo mujhe Misr mein qatal kare ga . ** Ye hadees Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ke miyaar ke mutabiq sahi hai lekin inhon ne is ko naqal nahin kiya .
أَخْبَرَنَا أَبُو إِسْحَاقَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى، وَمُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَعْقُوبَ الْحَافِظُ، قَالَا: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الثَّقَفِيُّ، ثنا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، ثنا جَرِيرٌ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ، قَالَ: قَالَتْ لِي عَائِشَةُ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا: «إِنِّي رَأَيْتُنِي عَلَى تَلٍّ وَحَوْلِي بَقَرٌ تُنْحَرُ» فَقُلْتُ لَهَا: لَئِنْ صَدَقَتْ رُؤْيَاكِ لَتَكُونَنَّ حَوْلَكَ مَلْحَمَةٌ، قَالَتْ: «أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ شَرِّكَ، بِئْسَ مَا قُلْتَ» ، فَقُلْتُ لَهَا: فَلَعَلَّهُ إِنْ كَانَ أَمْرًا سَيَسُوءُكِ، فَقَالَتْ: «وَاللَّهِ لَأَنْ أَخِرَّ مِنَ السَّمَاءِ أَحَبُّ إِلَيَّ مِنْ أَنْ أَفْعَلَ ذَلِكَ» ، فَلَمَّا كَانَ بَعْدُ ذُكِرَ عِنْدَهَا أَنَّ عَلِيًّا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَتَلَ ذَا الثُّدَيَّةِ، فَقَالَتْ لِي: «إِذَا أَنْتَ قَدِمْتَ الْكُوفَةَ فَاكْتُبْ لِي نَاسًا مِمَّنْ شَهِدَ ذَلِكَ مِمَّنْ تَعْرِفُ مِنْ أَهْلِ الْبَلَدِ» ، فَلَمَّا قَدِمْتُ وَجَدْتُ النَّاسَ أَشْيَاعًا فَكَتَبْتُ لَهَا مِنْ كُلِّ شِيَعٍ عَشَرَةً مِمَّنْ شَهِدَ ذَلِكَ قَالَ: فَأَتَيْتُهَا بِشَهَادَتِهِمْ فَقَالَتْ: «لَعَنَ اللَّهُ عَمْرَو بْنَ الْعَاصِ، فَإِنَّهُ زَعَمَ لِي أَنَّهُ قَتَلَهُ بِمِصْرَ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 6744 - على شرط البخاري ومسلم