32.
Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم
Virtues of the Ansar
فضائل الأنصار
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abā qatādah | Al-Harith ibn Rabi' al-Salami | Companion |
yaḥyá bn al-naḍr al-anṣārī | Yahya ibn al-Nadr al-Ansari | Trustworthy |
abū ṣakhrin | Hameed ibn Abi Al-Makhariq Al-Madani | Saduq (truthful) Hasan (good) Al-Hadith |
‘abd al-lah bn wahbin | Abdullah ibn Wahab al-Qurashi | Trustworthy Hafez |
baḥr bn naṣrin | Bahr ibn Nasr al-Khaulani | Trustworthy |
abū al-‘abbās muḥammad bn ya‘qūb | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبَا قَتَادَةَ | الحارث بن ربعي السلمي | صحابي |
يَحْيَى بْنَ النَّضْرِ الأَنْصَارِيَّ | يحيى بن النضر الأنصاري | ثقة |
أَبُو صَخْرٍ | حميد بن أبي المخارق المدني | صدوق حسن الحديث |
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ وَهْبٍ | عبد الله بن وهب القرشي | ثقة حافظ |
بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ | بحر بن نصر الخولاني | ثقة |
أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ | محمد بن يعقوب الأموي | ثقة حافظ |
Mustadrak Al Hakim 6972
Abu Qatada (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) addressed the Ansar while on the pulpit, saying: "Beware! Indeed, the people are unknown, while the Ansar are my identity. If all the people were to take one path and the Ansar were to take another path, I would take the path of the Ansar. Whoever among you is entrusted with a matter, let him be good to the one who does good and forgive the one who errs. Whoever harms them, harms me. If there were no Hijrah (migration to Medina), I would have been one of the Ansar." ** This hadith is Sahih al-Isnad (authentic in its chain of narration) but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.
" حضرت ابوقتادہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے منبر شریف پر انصار کو مخاطب کرتے ہوئے فرمایا : خبردار ! بے شک لوگ غیر مشہور ہیں ، جبکہ انصاری میری پہچان ہیں ۔ اگر تمام لوگ ایک راستے پر چلیں اور انصار ایک راستے میں چلیں تو میں انصار کے راستے پر چلوں گا ۔ جس کو ان میں سے کسی کے کسی معاملے کا ذمہ دار بنایا جائے تو وہ ان کے اچھائی کرنے والے کے ساتھ اچھائی کرے اور ان کے خطا کار کو معاف کرے ، جس نے ان کو پریشان کیا تو اس نے مجھے پریشان کیا ، اگر ہجرت نہ ہوتی تو میں بھی انصاریوں میں سے ہوتا ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Abu Qatadah raziallahu anhu farmate hain ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne mimbar sharif par Ansar ko mukhatib karte hue farmaya: Khabar dar! Be shak log ghair mashhoor hain, jabki Ansaari meri pehchan hain. Agar tamam log ek raste par chalen aur Ansaar ek raste mein chalen to main Ansaar ke raste par chaloonga. Jis ko un mein se kisi ke kisi mamle ka zimmedar banaya jaye to woh un ke achchayi karne wale ke saath achchayi kare aur un ke khata kar ko maaf kare, jisne un ko pareshan kiya to usne mujhe pareshan kiya, agar hijrat na hoti to main bhi Ansaariyon mein se hota. ** Yeh hadees saheehul asnad hai lekin Imam Bukhari rehmatullahi alaihi aur Imam Muslim rehmatullahi alaihi ne is ko naqal nahin kiya.
حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثَنَا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ: قُرِئَ عَلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ وَهْبٍ، أَخْبَرَكَ أَبُو صَخْرٍ، أَنَّ يَحْيَى بْنَ النَّضْرِ الْأَنْصَارِيَّ، حَدَّثَهُ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا قَتَادَةَ، يَقُولُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ عَلَى الْمِنْبَرِ لِلْأَنْصَارِ: «أَلَا إِنَّ النَّاسَ دِثَارِي، وَإِنَّ الْأَنْصَارَ شِعَارِي، وَلَوْ سَلَكَ النَّاسُ وَادِيًا وَسَلَكَتِ الْأَنْصَارُ شُعْبَةً لَاتَّبَعْتُ شُعْبَةَ الْأَنْصَارِ، فَمَنْ وَلِيَ أَمْرَ الْأَنْصَارِ فَلْيُحْسِنْ إِلَى مُحْسِنِهِمْ وَلْيَتَجَاوَزْ عَنْ مُسِيئِهِمْ، وَمَنْ أَفْزَعَهُمْ فَقَدْ أَفْزَعَ الَّذِي بَيْنَ هَذَيْنِ - وَأَشَارَ إِلَى نَفْسِهِ - لَوْلَا الْهِجْرَةُ لَكُنْتُ امْرَأً مِنَ الْأَنْصَارِ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 6972 - صحيح