32.
Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم
Virtues of the tribes Aslam, Ghifar, Mazinah, and other tribes
فضيلة قبيلة اسلم وغفار ومزينة وغيرها من القبائل
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Amr ibn 'Abasa al-Sulami | Amr ibn Absa al-Salami | Companion |
| Abdur Rahman ibn A'idh al-Azdi | Abdur Rahman bin Aidh al-Azdi | Trustworthy |
| Mu'awiya ibn Salih | Mu'awiya ibn Salih al-Hadrami | Saduq (truthful) with some errors |
| Ibn Wahb | Abdullah ibn Wahab al-Qurashi | Trustworthy Hafez |
| Muhammad ibn Abd Allah ibn 'Abd al-Hakam | Muhammad ibn Abdullah al-Balsi | Thiqah (Trustworthy) |
| Abu al-'Abbas Muhammad ibn Ya'qub | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
Mustadrak Al Hakim 6979
Amr bin Abasa Salmi (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) was inspecting horses prepared for battle. At that time, Uyaynah bin Badr al-Fazari was with him. The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said to him, "I know more about horses than you." Uyaynah said, "And I know more about men than you." The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said, "Tell me, who are the best of men?" Uyaynah replied, "The people of Najd, those who carry their swords on their shoulders and place their spears on the saddles of their horses." The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said, "You have lied (the best of men are not the people of Najd), but rather the best of men are the men of Yemen. And from Yemen to Lakhm and Judham, the people's faith is praiseworthy, and the best of their food is the food of Himyar. And Hadramawt is better than Banu al-Harith. And by Allah, I do not care if all of the Harith were to perish. May Allah's curse be upon four kings: Jamda, Mukhawwis, Abda'a, and their sister Umraydah." Then he (peace and blessings be upon him) said, "Allah Almighty commanded me twice to curse Quraysh, so I cursed them. And Allah Almighty commanded me twice to offer the funeral prayer for them, so I offered their funeral prayer twice." Then the Prophet (peace and blessings be upon him) cursed Tamim bin Murrah five times and Bakr bin Wa'il seven times. He cursed Muq'is and Maladas from among the tribes of Banu Tamim. Then he (peace and blessings be upon him) said, "Some people are disobedient; they have disobeyed Allah and His Messenger. They are Abd Qays, Ja'dah, and Asamah." Then he (peace and blessings be upon him) said, "On the Day of Judgment, the tribes of Aslam, Ghafar, Muzaynah, Juhainah, their allied tribes, Banu Asad, Tamim, Ghifatan, and Hawazin will be better than them." Then he (peace and blessings be upon him) said, "The worst of the Arab tribes are two: Najjar and Banu Taghlib." Most of the tribe of Mazhij will be in Paradise. ** This hadith is gharib al-matn (strange in its text) and sahih al-isnad (authentic in its chain of narration), but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.
" حضرت عمرو بن عبسہ سلمی رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ غزوہ کے لئے تیار کئے گئے گھوڑوں کا معائنہ فرما رہے تھے ، اس وقت آپ ﷺ کے پاس عیینہ بن بدرالفزاری موجود تھے ، رسول اللہ ﷺ نے ان سے کہا : گھوڑوں کے بارے میں تجھ سے زیادہ میں جانتا ہوں ، حضرت عیینہ نے کہا : اور میں مردوں کے بارے میں آپ سے زیادہ جانتا ہوں ۔ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : بتایئے سب سے بہتر مرد کون ہے ؟ عیینہ نے کہا : نجد کے وہ باشندے وہ جو اپنی تلواریں اپنے کندھوں پر اٹھاتے ہیں ، اپنے نیزے اپنے گھوڑوں کی زینوں پر رکھتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : تم نے جھوٹ بولا ہے ( بہترین مرد نجد کے لوگ نہیں ) بلکہ بہترین مرد ، یمن کے مرد ہیں ۔ اور یمن سے لخم اور جذام تک کے لوگوں ایمان قابل قدر ہے ، اور وہاں کے کھانوں میں سے بہترین کھانا حمیر کا کھانا ہے ، اور حضرموت ، بنی الحارث سے اچھے ہیں ، اور اللہ کی قسم ! مجھے کوئی پرواہ نہیں ہے کہ تمام حارثین ہلاک ہو جائیں ۔ چار بادشاہوں پر اللہ تعالیٰ کی لعنت ہو ۔ ( وہ چار بادشاہ یہ ہے ) جمدا ، مخوسا ، ابضعہ ، ان کی بہن عمردہ ۔ پھر فرمایا : اللہ تعالیٰ نے مجھے دو مرتبہ حکم دیا کہ میں قریش پر لعنت کروں ، میں نے ان پر لعنت کی ، اور اللہ تعالیٰ نے دو مرتبہ مجھے حکم دیا کہ میں ان کی نماز جنازہ پڑھوں ، میں نے دونوں مرتبہ ان کی نماز جنازہ پڑھی ، پھر حضور ﷺ نے تمیم بن مرہ پر پانچ مرتبہ اور بکر بن وائل پر سات مرتبہ لعنت فرمائی ۔ بنی تمیم کے قبیلوں میں سے مقاعس اور ملادس پر لعنت کی ، پھر فرمایا : کچھ لوگ نافرمان ہیں ، انہوں نے اللہ اور اس کے رسول کی نافرمانی کی ہے ۔ وہ عبد قیس ، جعدہ اور عصمہ ہیں ۔ پھر فرمایا : قیامت کے دن قبیلہ اسلم ، غفار اور مزینہ اور جہینہ میں سے ان کے حلیف قبائل ، بنی اسد ، تمیم اور غطفان اور ہوازن سے بہتر ہوں گے ۔ پھر فرمایا : عرب کے قبیلوں میں سب سے برے دو قبیلے ہیں ، نجران اور بنو تغلب ۔ مذحج کے اکثر قبیلے جنتی ہوں گے ۔ ٭٭ یہ حدیث غریب المتن اور صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Amr bin Abasa Salmi (رضي الله تعالى عنه) farmate hain ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ghazwa ke liye taiyar kiye gaye ghodon ka muaina farma rahe the, us waqt Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pass Ayina bin Badr Al-Fazari maujood the, Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne unse kaha: ghodon ke bare mein tujhse zyada main janta hun, Hazrat Ayina ne kaha: aur main mardon ke bare mein aapse zyada janta hun. Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: bataiye sabse behtar mard kaun hai? Ayina ne kaha: Najd ke woh bashinde woh jo apni talwaren apne kandhon par uthate hain, apne nize apne ghodon ki zeenon par rakhte hain, Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: tumne jhoot bola hai (behtarin mard Najd ke log nahin) balki behtarin mard, Yemen ke mard hain. Aur Yemen se Lakhm aur Judham tak ke logon imaan qabil-e-qadr hai, aur wahan ke khanon mein se behtarin khana Hameer ka khana hai, aur Hadramaut, Bani Al-Harith se achchhe hain, aur Allah ki qasam! mujhe koi parwah nahin hai ki tamam Haritheen halak ho jayen. Chaar badshahon par Allah Ta'ala ki laanat ho. (woh chaar badshah ye hain) Jamda, Makhosa, Abda'a, unki bahan Umardah. Phir farmaya: Allah Ta'ala ne mujhe do martaba hukm diya ki main Quraish par laanat karoon, maine un par laanat ki, aur Allah Ta'ala ne do martaba mujhe hukm diya ki main unki namaz-e-janaza padhun, maine donon martaba unki namaz-e-janaza padhi, phir Huzoor (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Tameem bin Murrah par panch martaba aur Bakr bin Wa'il par saat martaba laanat farmai. Bani Tameem ke qabilon mein se Maqa'as aur Maladas par laanat ki, phir farmaya: kuchh log nafarman hain, unhon ne Allah aur uske Rasul ki nafarmani ki hai. Woh Abdul Qais, Ja'dah aur Asama hain. Phir farmaya: qayamat ke din qabila Aslam, Ghafar aur Muzaina aur Jahina mein se unke halif qabail, Bani Asad, Tameem aur Ghaftan aur Hawazin se behtar honge. Phir farmaya: Arab ke qabilon mein sabse bure do qabile hain, Najran aur Banu Taghlib. Mazhaj ke aksar qabile jannati honge. ** yeh hadees ghareeb al-matn aur sahih al-isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne isko naql nahin kiya.
حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أَنْبَأَ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ، أَنْبَأَ ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَائِذٍ الْأَزْدِيِّ، عَنْ عَمْرِو بْنِ عَبَسَةَ السُّلَمِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَعْرِضُ الْخَيْلَ وَعِنْدَهُ عُيَيْنَةُ بْنُ بَدْرِ الْفَزَارِيُّ، فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَنَا أَعْلَمُ بِالْخَيْلِ مِنْكَ» . فَقَالَ عُيَيْنَةُ: وَأَنَا أَعْلَمُ بِالرِّجَالِ مِنْكَ. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «فَمَنْ خَيْرٌ الرِّجَالُ؟» قَالَ: رِجَالٌ يَحْمِلُونَ سُيُوفَهُمْ عَلَى عَوَاتِقِهِمْ وَرِمَاحِهِمْ عَلَى مَنْاسِجِ خُيُولِهِمْ مِنْ رِجَالِ نَجْدٍ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "" كَذَبْتَ بَلْ خَيْرُ الرِّجَالِ رِجَالُ الْيَمَنِ، وَالْإِيمَانُ يَمَانٍ إِلَى لَخْمٍ وَجُذَامٍ، وَمَأْكُولُ حِمْيَرَ خَيْرٌ مِنْ أُكُلِهَا، وَحَضْرَمُوتُ خَيْرٌ مِنْ بَنِي الْحَارِثِ، وَاللَّهِ مَا أُبَالِي لَوْ هَلَكَ الْحَارِثَانِ جَمِيعًا، لَعَنَ اللَّهُ الْمُلُوكَ الْأَرْبَعَةَ: جَمْدًا، وَمِخْوَسًا، وَأَبْضَعَةَ، وَأُخْتَهُمُ الْعَمَرَّدَةَ "" ثُمَّ قَالَ: «أَمَرَنِي رَبِّي أَنْ أَلْعَنَ قُرَيْشًا مَرَّتَيْنِ فَلَعَنْتُهُمْ، وَأَمَرَنِي أَنَّ أُصَلِّيَ عَلَيْهِمْ فَصَلَّيْتُ عَلَيْهِمْ مَرَّتَيْنِ مَرَّتَيْنِ» ، ثُمَّ قَالَ: «لَعَنَ اللَّهُ تَمِيمَ بْنَ مُرَّةَ خَمْسًا، وَبَكْرَ بْنَ وَائِلٍ سَبْعًا، وَلَعَنَ اللَّهُ قَبِيلَتَيْنِ مِنْ قَبَائِلِ بَنِي تَمِيمٍ مُقَاعِسَ وَمُلَادِسَ» ثُمَّ قَالَ: «عُصَيَّةُ عَصَتِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ، عَبْدُ قَيْسٍ، وَجَعْدَةُ، وَعِصْمَةُ» ثُمَّ قَالَ: «أَسْلَمُ وَغِفَارٌ وَمُزَيْنَةُ وَأَحْلَافُهُمْ مِنْ جُهَيْنَةَ خَيْرٌ مِنْ بَنِي أَسَدٍ وَتَمِيمٍ وَغَطَفَانَ وَهَوَازِنَ عِنْدَ اللَّهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ» ثُمَّ قَالَ: «شَرُّ قَبِيلَتَيْنِ فِي الْعَرَبِ نَجْرَانَ وَبَنُو تَغْلِبَ، وَأَكْثَرُ الْقَبَائِلِ فِي الْجَنَّةِ مَذْحِجٍ» هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبُ الْمَتْنِ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 6979 - صحيح غريب