32.
Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم
Virtues of all Arabs
فضائل جميع العرب
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Ata | Ata' ibn Abi Rabah al-Qurashi | Trustworthy, Content, Argument, Imam, Great Scholar |
| Ibn Jurayj | Ibn Juraij al-Makki | Trustworthy |
| Yahya ibn Yazid al-Ash'ari | Yahya ibn Burayd al-Ash'ari | Weak in Hadith |
| Al-Alaa ibn Amr al-Hanafi | Al-Alaa bin Amr Al-Hanafi | Accused of lying |
| Muhammad ibn Abd Allah ibn Sulayman al-Hadrami | Muhammad ibn Abdullah al-Hadrami | Trustworthy حافظ (memorizer) |
| Wa Abu Sa'id ath-Thaqafi | Ahmad ibn Ya'qub al-Naysaburi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Abu Muhammad al-Muzani | Ahmad ibn Abdullah al-Mughfli | Thiqah (trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
| عَطَاءٍ | عطاء بن أبي رباح القرشي | ثبت رضي حجة إمام كبير الشأن |
| ابْنُ جُرَيْجٍ | ابن جريج المكي | ثقة |
| يَحْيَى بْنُ يَزِيدَ الأَشْعَرِيُّ | يحيى بن بريد الأشعري | ضعيف الحديث |
| الْعَلاءُ بْنُ عَمْرٍو الْحَنَفِيُّ | العلاء بن عمرو الحنفي | متهم بالكذب |
| مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سُلَيْمَانَ الْحَضْرَمِيُّ | محمد بن عبد الله الحضرمي | ثقة حافظ |
| ، وَأَبُو سَعِيدٍ الثَّقَفِيُّ | أحمد بن يعقوب النيسابوري | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو مُحَمَّدٍ الْمُزَنِيُّ | أحمد بن عبد الله المغفلي | ثقة |
Mustadrak Al Hakim 6999
Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Protect me in three things because of which the Arabs protect me: I am an Arab, the Holy Quran is in Arabic, and the language of the people of Paradise is Arabic." ** - Muhammad bin Fadl followed Yahya bin Yazid Ash'ari in narrating from Ibn Juraij.
" حضرت عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : میری تین خصلتوں کی وجہ سے عرب میں مجھے محفوظ رکھو ۔ میں عربی ہوں ، قرآن کریم عربی ہے ۔ جنتیوں کی زبان عربی ہے ۔ ٭٭ ابن جریج سے روایت کرنے میں محمد بن فضل نے یحیی بن یزید اشعری کی متابعت کی ہے ۔"
Hazrat Abdullah bin Abbas Radi Allaho Anhu farmate hain ki Rasool Allah Sallallaho Alaihi Wasallam ne irshad farmaya: meri 3 khuslaton ki waja se arab mein mujhe mahfooz rakho. mein arabi hun, quran kareem arabi hai. jannation ki zuban arabi hai. ** ibn jarij se riwayat karne mein muhammad bin fazal ne yahya bin yazid ash'ari ki mutaba'at ki hai.
حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ الْمُزَنِيُّ، وَأَبُو سَعِيدٍ الثَّقَفِيُّ، فِي آخَرِينَ قَالُوا: ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سُلَيْمَانَ الْحَضْرَمِيُّ، ثَنَا الْعَلَاءُ بْنُ عَمْرٍو الْحَنَفِيُّ، ثَنَا يَحْيَى بْنُ يَزِيدَ الْأَشْعَرِيُّ، أنبأ ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " أَحِبُّوا الْعَرَبَ لِثَلَاثٍ: لِأَنِّي عَرَبِيٌّ وَالْقُرْآنَ عَرَبِيٌّ وَكَلَامَ أَهْلِ الْجَنَّةِ عَرَبِيٌّ " تَابَعَهُ مُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ