34.
Statement of Eating
٣٤-
بیان الطعام
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Isra'il | Israel ibn Musa al-Basri | Trustworthy |
| Ubaydullah ibn Musa | Ubayd Allah ibn Musa al-Absi | Trustworthy, Shi'ite |
| Saeed ibn Mas'ud | Sa'eed bin Mas'ud Al-Marwazi | The Musnid Muhaddith, one of the trustworthy narrators |
| Abu al-'Abbas Muhammad ibn Ahmad al-Mahbubi | Muhammad ibn Ahmad al-Mahbubi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
| إِسْرَائِيلُ | إسرائيل بن موسى البصري | ثقة |
| عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى | عبيد الله بن موسى العبسي | ثقة يتشيع |
| سَعِيدُ بْنُ مَسْعُودٍ | سعيد بن مسعود المروزي | المحدث المسند أحد الثقات |
| أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الْمَحْبُوبِيُّ | محمد بن أحمد المحبوبي | ثقة |
Mustadrak Al Hakim 7105
Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with him) narrated: The devils inspire their companions (saying): "Eat that (meat) on which Allah's Name has not been pronounced (at the time of slaughtering), and eat that which has been slaughtered as a sacrifice for idols." So, at that time Allah, the Exalted, revealed this Verse (which means), "And do not eat that (meat) on which Allah's Name has not been pronounced (at the time of slaughtering).'" (Al-An'am: 121).
" حضرت عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں : شیاطین اپنے ساتھیوں کو تلقین کرتے ہیں کہ جو چیز اللہ کے نام پر ذبح کی گئی ہو ، وہ مت کھاؤ اور جو چیز تم خود مارو ، اس کو کھا لیا کرو ۔ تب اللہ تعالیٰ نے یہ آیت نازل فرمائی ۔ {وَلَا تَأْكُلُوا مِمَّا لَمْ يُذْكَرِ اسْمُ اللَّهِ عَلَيْهِ} [الأنعام: 121] ’’ وہ جانور نہ کھاؤ ، جس پر ذبح کے وقت اللہ کا نام نہ لیا گیا ہو ‘‘"
Hazrat Abdullah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a farmate hain: Shaitan apne sathiyon ko talqeen karte hain ke jo cheez Allah ke naam par zibah ki gai ho, woh mat khao aur jo cheez tum khud maro, us ko kha liya karo. Tab Allah Ta'ala ne yeh ayat nazil farmaee. {Wa la taakulu mimma lam yuzkarismu Allahi alaihi} [Al-An'am: 121] 'Woh janwar na khao, jis par zibah ke waqt Allah ka naam na liya gaya ho.'
أَخْبَرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الْمَحْبُوبِيُّ، ثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَسْعُودٍ، ثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، أَنْبَأَ إِسْرَائِيلُ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ: «إِنَّ الشَّيَاطِينَ لَيُوحُونَ إِلَى أَوْلِيَائِهِمْ فَيَقُولُونَ مَا ذُبِحَ لِلَّهِ فَلَا تَأْكُلُوهُ وَمَا ذَبَحْتُمْ أَنْتُمْ فَكُلُوهُ» فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى: {وَلَا تَأْكُلُوا مِمَّا لَمْ يُذْكَرِ اسْمُ اللَّهِ عَلَيْهِ} [الأنعام: 121] «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 7105 - على شرط مسلم