34.
Statement of Eating
٣٤-
بیان الطعام


Mustadrak Al Hakim 7130

Ali ibn Abi Talib (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) prohibited me from two prayers, two types of recitations, two ways of eating, and two types of clothing. * He forbade praying after Fajr until the sun had risen, and after Asr until sunset. * He forbade eating while lying on one's stomach. * He forbade wearing a Samaa' (a garment that drags on the ground) and wrapping oneself in a single garment such that there is no barrier between the private parts and the sky. ** This hadith is Sahih al-Isnad (authentic in its chain of narration), but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it with its chain of narration.

" حضرت علی ابن ابی طالب رضی اللہ عنہ فرماتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے مجھے دو نمازوں سے ، دو قراءتوں سے ، دو کھانوں سے اور دو لباسوں سے منع فرمایا ۔ * نماز فجر کے بعد سورج بلند ہونے تک ۔ اور عصر کے بعد مغرب تک نماز پڑھنے سے منع فرمایا ۔ * پیٹ کے بل لیٹے ہوئے کھانے سے منع کیا ۔ * صماء پہننے سے منع فرمایا اور ایک کپڑے میں یوں لپٹنا کہ شرمگاہ اور آسمان کے درمیان کوئی حجاب نہ رہے ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو اسناد کے ہمراہ نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Ali ibne Abi Talib Radi Allaho Anhu farmate hain ki Rasulullah SAW ne mujhe do namaazon se, do qiratoun se, do khanoon se aur do libaason se mana farmaya. Namaze fajr ke bad suraj buland hone tak. Aur asr ke bad maghrib tak namaz parhne se mana farmaya. Pet ke bal lete hue khane se mana kia. Sima pahanne se mana farmaya aur aik kapre me yun lapatna ki sharamgah aur asman ke darmiyaan koi hijab na rahe. Ye hadees sahih ul asnad hai lekin Imam Bukhari rehmatullah alaih aur Imam Muslim rehmatullah alaih ne isko asnad ke hamrah naqal nahi kia.

حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الزَّاهِدُ الْأَصْبَهَانِيُّ، إِمْلَاءً، ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَهْدِيِّ بْنِ رُسْتُمٍ الْأَصْبَهَانِيُّ، ثَنَا أَبُو أَحْمَدَ الزُّبَيْرِيُّ، ثَنَا عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: «نَهَانِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ صَلَاتَيْنِ وقِرَاءَتَيْنِ وَأَكْلَتَيْنِ وَلِبْسَتَيْنِ. نَهَانِي أَنْ أُصَلِّيَ بَعْدَ الصُّبْحِ حَتَّى تَرْتَفِعَ الشَّمْسُ وَبَعْدَ الْعَصْرِ حَتَّى تَغْرُبَ الشَّمْسُ، وَأَنْ آكُلَ وَأَنَا مُنْبَطِحٌ عَلَى بَطْنِي، وَنَهَانِي أَنْ أَلْبَسَ الصَّمَّاءَ وَأَحْتَبِي فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ لَيْسَ بَيْنَ فَرْجِي وَبَيْنَ السَّمَاءِ سَاتِرٌ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ بِهَذِهِ السِّيَاقَةِ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 7130 - عمر واه