35.
Statement of Drinking
٣٥-
أحكام الشرب
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abū hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
khālid bn ‘abd al-lah bn ḥusaynin | Khalid ibn al-Husayn al-Umawi | Acceptable |
zayd bn wāqidin | Zayd ibn Waqid al-Qurashi | Trustworthy |
yaḥyá bn ḥamzah | Yahya ibn Hamza al-Hadrami | Thiqah, accused of Qadariyyah |
muḥammad bn al-mubārak al-ṣuwarī | Muhammad ibn al-Mubarak al-Qurashi | Thiqah (Trustworthy) |
ibrāhīm bn al-haytham al-baladī | Ibrahim ibn al-Haytham the Critic | Trustworthy |
mukram bn aḥmad al-qāḍī | Makram ibn Ahmad al-Qadi | Trustworthy |
Mustadrak Al Hakim 7216
Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said, "Whoever wears silk in this world will not wear it in the Hereafter, and whoever drinks wine in this world will not drink it in the Hereafter, and whoever eats and drinks from vessels of gold and silver in this world will not eat or drink from them in the Hereafter." He then said, "(These are all) the clothing of the people of Paradise, their drinks and their vessels." ** This hadith is authentic in its chain of narration, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not include it in their collections.
" حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : جس نے دنیا میں ریشم پہنا ، وہ آخرت میں نہیں پہنے گا ، اور جس نے دنیا میں شراب پی ، وہ آخرت میں نہیں پیئے گا ، اور جس نے دنیا میں سونے چاندی کے برتنوں میں کھایا پیا ، وہ آخرت میں ان میں نہیں کھائے پیئے گا ۔ پھر فرمایا : ( یہ سب ) جنتیوں کا لباس ، جنتیوں کے مشروبات اور جنتیوں کے برتن ‘‘ ( ہے ) ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Abu Hurairah Raziallahu Anhu farmate hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: Jisne duniya mein resham pehna, woh akhirat mein nahi pehnega, aur jisne duniya mein sharab pi, woh akhirat mein nahi piyega, aur jisne duniya mein sone chandi ke bartan mein khaya piya, woh akhirat mein un mein nahi khaye piyega. Phir farmaya: (Yeh sab) jannation ka libas, jannation ke mashrobat aur jannation ke bartan "(hai). ** Yeh hadees Sahih al-Asnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullahi Alaih aur Imam Muslim Rahmatullahi Alaih ne isko naqal nahi kiya.
حَدَّثَنَا مُكْرَمُ بْنُ أَحْمَدَ الْقَاضِي، ثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْهَيْثَمِ الْبَلَدِيُّ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُبَارَكِ الصُّورِيُّ، ثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ، حَدَّثَنِي زَيْدُ بْنُ وَاقِدٍ، أَنَّ خَالِدَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حُسَيْنٍ، حَدَّثَهُ قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو هُرَيْرَةَ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَنْ لَبِسَ الْحَرِيرَ فِي الدُّنْيَا لَمْ يَلْبَسْهُ فِي الْآخِرَةِ، وَمَنْ شَرِبَ الْخَمْرَ فِي الدُّنْيَا لَمْ يَشْرَبْهُ فِي الْآخِرَةِ، وَمَنْ شَرِبَ فِي آنِيَةِ الذَّهَبِ وَالْفِضَّةِ فِي الدُّنْيَا لَمْ يَشْرَبْ بِهَا فِي الْآخِرَةِ» ثُمَّ قَالَ: «لِبَاسُ أَهْلِ الْجَنَّةِ وَشَرَابُ أَهْلِ الْجَنَّةِ وَآنِيَةُ أَهْلِ الْجَنَّةِ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 7216 - صحيح