36.
Actions of Goodness and Benevolence
٣٦-
أعمال الخير والبر


Mustadrak Al Hakim 7261

Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with him) narrated that a man came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and said: “O Messenger of Allah! I have committed many sins. Is there any way for me to repent?” The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Are your parents alive?” He said: “No.” The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Do you have a maternal aunt?” He said: “Yes.” The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Go and serve your maternal aunt.” ** This hadith is sahih (authentic) according to the criteria of Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him), but they did not narrate it.

" حضرت عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں : نبی اکرم ﷺ کی بارگاہ میں ایک آدمی آیا اور کہنے لگا : یا رسول اللہ ﷺ میں نے بہت گناہ کئے ہیں ، کیا میرے لئے توبہ کی کوئی صورت ہے ؟ حضور ﷺ نے فرمایا : کیا تیرے ماں باپ حیات ہیں ؟ اس نے کہا : نہیں ۔ حضور ﷺ نے فرمایا : کیا تیری خالہ ہے ؟ اس نے کہا : جی ہاں ۔ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : جا اپنی خالہ کی خدمت کر ۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن انہوں نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Abdullah bin Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a farmate hain : Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ki bargah mein ek aadmi aaya aur kahne laga : Ya Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) mein ne bahut gunah kiye hain , kya mere liye tauba ki koi surat hai ? Huzoor (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya : kya tere maan baap hayat hain ? Usne kaha : nahi . Huzoor (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya : kya teri khala hai ? Usne kaha : ji haan . Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya : ja apni khala ki khidmat kar . ** Yeh hadees Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin unhon ne is ko naqal nahi kiya .

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ دَاوُدَ الزَّاهِدُ، ثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ جُنَيْدٍ، ثَنَا سَهْلُ بْنُ عُثْمَانَ الْعَسْكَرِيُّ، ثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سُوقَةَ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ حَفْصٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ: أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجُلٌ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي أَذْنَبْتُ ذَنْبًا كَثِيرًا فَهَلْ لِي مِنْ تَوْبَةٍ؟ قَالَ: «أَلَكَ وَالِدَانِ؟» قَالَ: لَا. قَالَ: «فَلَكَ خَالَةٌ؟» قَالَ: نَعَمْ. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «فَبَرَّهَا إِذًا» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 7261 - على شرط البخاري ومسلم