38.
Narrations Regarding Medicine
٣٨-
روایات عن الطب
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī umāmah bn sahl bn ḥunayfin | As'ad ibn Sahl al-Ansari | He has a sighting (of the Prophet) |
ibn shihābin | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
yūnus | Younus ibn Yazid al-Aylee | Trustworthy |
‘abd al-lah bn wahbin | Abdullah ibn Wahab al-Qurashi | Trustworthy Hafez |
baḥr bn naṣrin | Bahr ibn Nasr al-Khaulani | Trustworthy |
abū al-‘abbās muḥammad bn ya‘qūb | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي أُمَامَةَ بْنِ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ | أسعد بن سهل الأنصاري | له رؤية |
ابْنِ شِهَابٍ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
يُونُسُ | يونس بن يزيد الأيلي | ثقة |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ | عبد الله بن وهب القرشي | ثقة حافظ |
بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ | بحر بن نصر الخولاني | ثقة |
أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ | محمد بن يعقوب الأموي | ثقة حافظ |
Mustadrak Al Hakim 7495
Abu Umama bin Sahl bin Hunaif (may Allah be pleased with him) narrates: The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) went to visit Sa'd bin Zararah, who had been pierced by a thorn. When the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) reached him, he said: "What a bad death this is. The Jews say: 'Why was the disease not removed from him?' The fact is that I do not possess the cure for it, nor do I own myself. And let no one blame me regarding Abu Umama." Then the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) ordered that he be treated with cauterization (i.e., branding with fire). But he did not survive. ** This hadith is Sahih (authentic) according to the criteria of Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him), but the two Sheikhs (Bukhari and Muslim) did not narrate it, while Abu Umama is considered among the Sahaba (Companions of the Prophet) according to the two Sheikhs.
" حضرت ابوامامہ بن سہل بن حنیف رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : رسول اللہ ﷺ حضرت سعد بن زرارہ کی عیادت کے لیے تشریف لے گئے ، ان کو کانٹا لگا ہوا تھا ۔ جب رسول اللہ ﷺ ان کے پاس پہنچے تو فرمایا : یہ کتنی بری میت ہے ۔ یہودی کہتے ہیں : اس سے بیماری دور کیوں نہیں ہوئی ؟ بات یہ ہے کہ میں اس کی شفاء کا مالک نہیں ہوں ، بلکہ میں تو اپنی ذات پر ملکیت نہیں رکھتا ہوں ۔ اور ابوامامہ کے بارے میں کوئی شخص مجھے ملامت نہ کرے ۔ پھر حضور ﷺ نے ان کے ’’ کی ( یعنی آگ سے داغ لگانے کا ) حکم دیا ۔ لیکن وہ جانبر نہ ہو سکے ۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اس کو نقل نہیں کیا ۔ جب کہ شیخین کے نزدیک ابوامامہ صحابہ میں سے ہیں ۔"
Hazrat Abu Umama bin Sahl bin Haneef Raziallahu Anhu farmate hain : Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) Hazrat Saad bin Zaraara ki ayadat ke liye tashreef le gaye, unko kanta laga hua tha . Jab Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) unke pass pahunche to farmaya : yeh kitni buri maut hai . Yahudi kahte hain : is se bimari door kyun nahi hui ? Baat yeh hai ke main is ki shifa ka malik nahi hun, balke main to apni zaat per malkiat nahi rakhta hun . Aur Abu Umama ke bare mein koi shakhs mujhe malamat na kare . Phir Huzoor (صلى الله عليه وآله وسلم) ne unke ’’ ki ( yani aag se daag lagane ka ) hukum diya . Lekin woh janbar na ho sake . ** Yeh hadees Imam Bukhari Rahmatullahi Alaih aur Imam Muslim Rahmatullahi Alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin Sheikhain Rahmatullahi Alaihima ne isko naqal nahi kiya . Jab ke Sheikhain ke nazdeek Abu Umama Sahaba mein se hain .
حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثَنَا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ، ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ بْنِ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَادَ سَعْدَ بْنَ زُرَارَةَ وَبِهِ الشَّوْكَةُ فَلَمَّا دَخَلَ عَلَيْهِ قَالَ: «بِئْسَ الْمَيِّتُ هَذَا، الْيَهُودُ يَقُولُونَ لَوْلَا دَفَعَ عَنْهُ وَلَا أَمْلِكُ لَهُ وَلَا أَمْلِكُ لِنَفْسِي شَيْئًا وَلَا يَلُومَنَّ فِي أَبِي أُمَامَةَ» فَأَمَرَ بِهِ فَكُوِيَ فَمَاتَ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ إِذَا كَانَ أَبُو أُمَامَةَ عِنْدَهُمَا مِنَ الصَّحَابَةِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 7495 - على شرط البخاري ومسلم