39.
Narrations Regarding Sacrifice
٣٩-
روایات عن الأضاحی
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi-hi | Al-Hasan ibn Ali al-Hashimi | Companion |
| Zayd ibn al-Hasan ibn Ali | Zayd ibn al-Hasan al-Qurashi | Trustworthy |
| Ishaqa ibn Buzurj | Isaac ibn Bazarj al-Tusi | Weak narrator of hadith |
| Al-Layth ibn Sa'd Abu al-Harith | Al-Layth ibn Sa'd Al-Fahmi | Trustworthy, Sound, Jurist, Imam, Famous |
| Abu Salih Abdullah ibn Salih | Abdullah bin Salih Al-Jahni | Acceptable |
| Abu al-Ahwas Muhammad ibn al-Haytham al-Qadi | Muhammad ibn Abi al-Qasim al-Thaqafi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Abu Bakr Muhammad ibn 'Abd Allah ibn 'Attab al-Abdi | Muhammad ibn Abdullah al-Abdi | Trustworthy |
Mustadrak Al Hakim 7560
Zayd bin Hasan bin Ali narrates from his father: He says that the Messenger of Allah (ﷺ) commanded us to wear new clothes on the day of Eid, and to apply the best perfume, and to slaughter a fattened animal, a cow on behalf of seven people and a camel on behalf of ten people. Recite Takbeer aloud, and walk with calmness and dignity. ٭٭ If there wasn't the weakness of Ishaq bin Buraij in this narration, I would have declared this narration to be Sahih (authentic).
" حضرت زید بن حسن بن علی اپنے والد سے روایت کرتے ہیں : وہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ہمیں حکم دیا کہ ہم عید کے دن نئے کپڑے پہنیں ، اور بہترین خوشبو لگائیں ، اور موٹا تازہ جانور ذبح کریں ، گائے سات آدمیوں کی طرف سے اور اونٹ دس آدمیوں کی طرف سے ۔ بلند آواز سے تکبیر کہیں ، اور سکون اور وقار کے ساتھ چلیں ۔ ٭٭ اگر اس حدیث میں اسحاق بن بزرج کی جہالت نہ ہوتی تو میں اس حدیث کو صحیح قرار دے دیتا ۔"
Hazrat Zaid bin Hasan bin Ali apne wald se riwayat karte hain : woh farmate hain ke Rasool Allah SAW ne hamen hukm diya ke hum eid ke din naye kapre pehnen, aur behtarin khushbu lagayen, aur mota taza janwar zubah karen, gaye saat aadmiyon ki taraf se aur unt das aadmiyon ki taraf se . Buland awaz se takbeer kahen, aur sakoon aur waqar ke sath chalen . ** Agar is hadees mein Ishaq bin Burj ki jahalat na hoti to main is hadees ko sahih karar de deta .
أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَتَّابٍ الْعَبْدِيُّ، بِبَغْدَادَ، ثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ مُحَمَّدُ بْنُ الْهَيْثَمِ الْقَاضِي، ثَنَا أَبُو صَالِحٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنِي اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ بُزُرْجٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ، عَنْ أَبِيهِ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ: «أَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْعِيدَيْنِ أَنْ نَلْبَسَ أَجْوَدَ مَا نَجِدُ، وَأَنْ نَتَطَيَّبَ بِأَجْوَدَ مَا نَجِدُ، وَأَنْ نُضَحِّيَ بِأَسْمَنِ مَا نَجِدُ، الْبَقَرَةُ عَنْ سَبْعَةٍ وَالْجَزُورُ عَنْ عَشَرَةٍ، وَأَنْ نُظْهِرَ التَّكْبِيرَ وَعَلَيْنَا السَّكِينَةُ وَالْوَقَارُ» لَوْلَا جَهَالَةُ إِسْحَاقَ بْنِ بُزُرْجٍ لَحَكَمْتُ لِلْحَدِيثِ بِالصِّحَّةِ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 7560 - لولا جهالة إسحاق لحكمت بصحته