42.
Narrations Regarding Etiquette
٤٢-
روایات عن الأدب
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Abbasa | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Muhammad ibn Ka'b al-Qurazi | Muhammad ibn Ka'b al-Qurazi | Thiqah (Trustworthy) |
| Musadif ibn Ziyad al-Madani | Musadif ibn Ziyad al-Qurashi | Unknown |
| Muhammad ibn Mu'awiya | Muhammad ibn Mu'awiya al-Naysaburi | Accused of lying |
| Yahya ibn Muhammad ibn Yahya al-Dhuhli | Yahya ibn Muhammad al-Dhuhli | Trustworthy Hadith Scholar |
| Abu Abdillah Muhammad ibn Ya'qub al-Shaybani | Muhammad ibn Yaqub al-Shaybani | Trustworthy Hadith Scholar |
Mustadrak Al Hakim 7706
Muhammad bin Ka'b al-Qurazi said: I met Umar bin Abdul Aziz in Madinah, he was a handsome young man at that time. He said: When he was made Caliph, I went to him, I asked for permission to meet him, I was granted permission, I started staring at him, he asked: O Ibn Ka'b! What is the reason? Why are you staring at me like this? I said: Because, O Amir al-Mu'minin! I see that your color has changed, your body has become weak, and your hair is disheveled, he said: O Ibn Ka'b! What will be the situation when you will see me in the grave after three days, the ants will have taken out the pupils of my eyes, and they will be running on my cheeks, and my throat and mouth will be filled with pus, then you will hate me even more. Leave that, tell me the hadith narrated by Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with him) from the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him). I said: Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with them both) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: Everything has etiquette, and the etiquette of sitting is to sit facing the Qibla and to sit with trust between yourselves. And kill the snake and the scorpion, even if you are praying, do not hang curtains on your walls, no one should read his brother's letter without his permission. No one should pray behind a sleeping person and behind one who is impure. He said: The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) was asked which is the best deed? He said: To make a believer happy, whether by feeding him to end his hunger, or by paying off his debt on his behalf, or by removing some worldly worry from him, Allah will remove his worries in the Hereafter. Whoever gives respite to a well-off person or forgives the debt of a poor person, Allah will grant him a place in the shade on the Day when there will be no shade. Whoever walks with his Muslim brother to the edge of the city, Allah will keep him firm on the Day when people's feet will be slipping. And that going with someone for the sake of his work is better than two months of I'tikaf in this mosque of mine. Then the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) pointed with his finger and said: Shall I not tell you about the most evil person? The Companions (may Allah be pleased with them) said: Yes, O Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him). He said: The one who lives alone, withholds his charity and beats his slave. This hadith has other chains of narration and there are some additional words in it.
" محمد بن کعب القرظی فرماتے ہیں : میں حضرت عمر بن عبدالعزیز سے مدینہ منورہ میں ملا ، وہ اس وقت خوبصورت نوجوان تھے ۔ آپ فرماتے ہیں : جب ان کو خلیفہ بنایا گیا تو میں ان کے پاس گیا ، میں نے ان کے پاس جانے کی اجازت مانگی ، مجھے اجازت مل گئی ، میں ان کو بہت گھور کر دیکھنے لگ گیا ، انہوں نے پوچھا : اے ابن کعب ! کیا وجہ ہے ؟ تم مجھے اس طرح گھور گھور کر کیوں دیکھ رہے ہو ؟ میں نے کہا : اس لیے کہ اے امیرالمومنین ! میں دیکھ رہا ہوں کہ آپ کا رنگ بدل چکا ہے ، آپ کا جسم کمزور ہو چکا ہے ، اور آپ کے بال بکھرے ہوئے ہیں ، انہوں نے کہا : اے ابن کعب ! اس وقت کیفیت کیا ہو گی ، جب تم مجھے تین دن کے بعد قبر میں دیکھو گے ، چیونٹیاں میری آنکھوں کی پتلیوں کو نکال چکی ہوں گی ، اور وہ میرے رخساروں پر بہہ چکی ہوں گی ، اور میرا حلق اور منہ پیپ سے بھر گیا ہو گا ، تب تو تم اس سے بھی زیادہ مجھ سے نفرت کرو گے ۔ تم وہ بات چھوڑ دو ، تم مجھے حضرت عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما کی رسول اللہ ﷺ سے روایت کی ہوئی حدیث سناؤ ، میں نے کہا : حضرت عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : ہر چیز کا ایک ادب ہوتا ہے ، اور بیٹھنے کا ادب یہ ہے کہ قبلہ کی جانب رخ کر کے بیٹھا جائے اور تم اپنے درمیان امانت کے ساتھ بیٹھو ۔ اور سانپ اور بچھو کو مار ڈالو ، اگرچہ تم نماز پڑھ رہے ہو ، اپنی دیواروں پر پردے مت لٹکاؤ ، کوئی شخص اپنے بھائی کا خط اس کی اجازت کے بغیر نہ پڑھے ۔ کوئی شخص سوئے ہوئے آدمی کے پیچھے اور بے وضو کے پیچھے نماز نہ پڑھے ۔ آپ فرماتے ہیں : نبی اکرم ﷺ سے پوچھا گیا کہ سب سے افضل عمل کونسا ہے ؟ آپ نے فرمایا : کسی مومن کو خوشی دینا ، چاہے کھانا کھلا کر اس کی بھوک ختم کرے ، یا اس کی جانب سے اس کا قرضہ ادا کر کے ، یا اس کی کوئی دنیاوی پریشانی دور کرے ، اللہ تعالیٰ اس کی آخرت کی پریشانی دور کرے گا ۔ جو شخص کسی فراخ دست کو مہلت دے گا یا تنگ دست کا قرضہ معاف کرے گا ، اللہ تعالیٰ اس کو اس دن سائے میں جگہ عطا فرمائے گا جس دن کوئی سایہ نہ ہو گا ۔ جو شخص اپنے مسلمان بھائی کے ہمراہ چل کر شہرے کے کنارے تک جائے گا ، اللہ تعالیٰ اس دن اس کو ثابت قدم رکھے گا جس دن لوگوں کے قدم پھسل رہے ہوں گے ۔ اور یہ کہ کسی مسلمان کے کام کے لیے اس کے ساتھ جانا میری اس مسجد میں دو ماہ کے اعتکاف سے بہتر ہے ۔ پھر حضور ﷺ نے انگلی کا اشارہ کرتے ہوئے فرمایا : کیا میں تمہیں سب سے شریر شخص کے بارے میں نہ بتاؤں ؟ صحابہ کرام رضی اللہ عنہم نے کہا : جی ہاں یا رسول اللہ ﷺ ۔ آپ ﷺ نے فرمایا : جو شخص اکیلا رہتا ہو ، اپنے عطیات کو روکتا ہو اور اپنے غلام کو مارتا ہو ۔ اس حدیث کی اور اسناد بھی ہے اور اس میں کچھ الفاظ کا اضافہ ہے ۔"
Mohammad bin Kaab al-Qurazi farmate hain : mein Hazrat Umar bin Abdul Aziz se Madina Munawwara mein mila, woh us waqt khoobsurat naujawan the. Aap farmate hain : jab un ko khalifa banaya gaya to mein un ke paas gaya, mein ne un ke paas jane ki ijazat mangi, mujhe ijazat mil gayi, mein un ko bahut ghor kar dekhne lag gaya, unhon ne poocha : aye Ibn Kaab! kya wajah hai? tum mujhe is tarah ghor ghor kar kyon dekh rahe ho? mein ne kaha : is liye ke aye Amir-ul-Momineen! mein dekh raha hoon ke aap ka rang badal chuka hai, aap ka jism kamzor ho chuka hai, aur aap ke baal bikhre hue hain, unhon ne kaha : aye Ibn Kaab! us waqt kaifiyat kya hogi, jab tum mujhe teen din ke baad qabar mein dekho ge, cheontiyan meri aankhon ki putliyon ko nikal chuki hongi, aur woh mere rukhsaron par beh chuki hongi, aur mera halq aur munh peep se bhar gaya ho ga, tab to tum us se bhi zyada mujh se nafrat karo ge. tum woh baat chhor do, tum mujhe Hazrat Abdullah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a ki Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se riwayat ki hui hadees sunao, mein ne kaha : Hazrat Abdullah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a farmate hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya : har cheez ka ek adab hota hai, aur baithne ka adab yeh hai ke qibla ki janib rukh kar ke baitha jaye aur tum apne darmiyan amanat ke sath baitho. aur saanp aur bichhoo ko maar daalo, agarche tum namaz padh rahe ho, apni deewaron par parde mat latkao, koi shakhs apne bhai ka khat us ki ijazat ke baghair na padhe. koi shakhs soye hue aadmi ke peechhe aur be-wuzu ke peechhe namaz na padhe. Aap farmate hain : Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) se poocha gaya ke sab se afzal amal konsa hai? Aap ne farmaya : kisi momin ko khushi dena, chahe khana khila kar us ki bhook khatam kare, ya us ki taraf se us ka qarza ada kar ke, ya us ki koi dunyawi pareshani door kare, Allah Ta'ala us ki akhirat ki pareshani door kare ga. jo shakhs kisi farakh dast ko mohlat de ga ya tang dast ka qarza maaf kare ga, Allah Ta'ala us ko us din saaye mein jagah ata farmaye ga jis din koi saya na ho ga. jo shakhs apne musalman bhai ke hamrah chal kar shehr ke kinare tak jaye ga, Allah Ta'ala us din us ko sabit qadam rakhe ga jis din logon ke qadam phisal rahe hon ge. aur yeh ke kisi musalman ke kaam ke liye us ke sath jana meri is masjid mein do mah ke etikaf se behtar hai. phir Huzoor (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ungli ka ishara karte hue farmaya : kya mein tumhen sab se sharir shakhs ke bare mein na bataun? Sahaba kiram (رضي الله تعالى عنه) ne kaha : ji haan ya Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم). Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya : jo shakhs akela rehta ho, apne atayaat ko rokta ho aur apne gulam ko marta ho. is hadees ki aur asnad bhi hai aur is mein kuchh alfaz ka izafa hai.
حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الشَّيْبَانِيُّ، ثَنَا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُعَاوِيَةَ، ثَنَا مُصَادِفُ بْنُ زِيَادٍ الْمَدِينِيُّ، قَالَ: وَأَثْنَى عَلَيْهِ خَيْرًا، قَالَ: سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ كَعْبٍ الْقُرَظِيَّ، يَقُولُ: لَقِيتُ عُمَرَ بْنَ عَبْدِ الْعَزِيزِ، بِالْمَدِينَةِ فِي شَبَابِهِ وَجَمَالِهِ وَغَضَارَتِهِ، قَالَ: فَلَمَّا اسْتُخْلِفَ قَدِمْتُ عَلَيْهِ فَاسْتَأْذَنْتُ عَلَيْهِ فَأَذِنَ لِي فَجَعَلْتُ أُحِدُّ النَّظَرَ إِلَيْهِ فَقَالَ لِي: يَا ابْنَ كَعْبٍ مَا لِي أَرَاكَ تُحِدُّ النَّظَرَ؟ قُلْتُ: يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ لِمَا أَرَى مِنْ تَغَيُّرِ لَوْنِكَ وَنُحُولِ جِسْمِكَ وَنَفَارِ شَعْرِكَ، فَقَالَ: يَا ابْنَ كَعْبٍ فَكَيْفَ لَوْ رَأَيْتَنِي بَعْدَ ثَلَاثٍ فِي قَبْرِي وَقَدِ انْتَزَعَ النَّمْلُ مُقْلَتِي وَسَالَتَا عَلَى خَدِّي وَابْتَدَرَ مِنْخَرَايَ وَفَمِي صَدِيدًا لَكُنْتَ لِي أَشَدَّ إِنْكَارًا دَعْ ذَاكَ أَعِدْ عَلَيَّ حَدِيثَ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقُلْتُ: قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ لِكُلِّ شَيْءٍ شَرَفًا وَإِنَّ أَشْرَفَ الْمَجَالِسِ مَا اسْتُقْبِلَ بِهِ الْقِبْلَةَ، وَإِنَّكُمْ تُجَالِسُونَ بَيْنَكُمْ بِالْأَمَانَةِ وَاقْتُلُوا الْحَيَّةَ وَالْعَقْرَبَ وَإِنْ كُنْتُمْ فِي صَلَاتِكُمْ وَلَا تَسْتُرُوا جُدُرَكُمْ، وَلَا يَنْظُرْ أَحَدٌ مِنْكُمْ فِي كِتَابِ أَخِيهِ إِلَّا بِإِذْنِهِ، وَلَا يُصَلِّيَنَّ أَحَدٌ مِنْكُمْ وَرَاءَ نَائِمٍ وَلَا مُحْدِثٍ» قَالَ: وَسُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ أَفْضَلِ الْأَعْمَالِ إِلَى اللَّهِ تَعَالَى؟ فَقَالَ: «مَنْ أَدْخَلَ عَلَى مُؤْمِنٍ سُرُورًا إِمَّا أَنْ أَطْعَمَهُ مِنْ جُوعٍ وَإِمَّا قَضَى عَنْهُ دَيْنًا وَإِمَّا يُنَفِّسُ عَنْهُ كُرْبَةً مِنْ كُرَبِ الدُّنْيَا نَفَّسَ اللَّهُ عَنْهُ كُرَبِ الْآخِرَةِ، وَمَنْ أَنْظَرَ مُوسِرًا أَوْ تَجَاوَزَ عَنْ مُعْسِرٍ ظَلَّهُ اللَّهُ يَوْمَ لَا ظِلَّ إِلَّا ظِلُّهُ، وَمَنْ مَشَى مَعَ أَخِيهِ فِي نَاحِيَةِ الْقَرْيَةِ لِتَثَبُّتِ حَاجَتِهِ ثَبَّتَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ قَدَمَهُ يَوْمَ تَزُولُ الْأَقْدَامُ، وَلَأَنْ يَمْشِيَ أَحَدُكُمْ مَعَ أَخِيهِ فِي قَضَاءِ حَاجَتِهِ أَفْضَلُ مِنْ أَنْ يَعْتَكِفَ فِي مَسْجِدِي هَذَا شَهْرَيْنِ - وَأَشَارَ بِإِصْبَعِهِ - أَلَا أُخْبِرُكُمْ بِشِرَارِكُمْ؟» قَالُوا: بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ. قَالَ: «الَّذِي يَنْزِلُ وَحْدَهُ وَيَمْنَعُ رِفْدَهُ وَيَجْلِدُ عَبْدَهُ» وَلِهَذَا الْحَدِيثِ إِسْنَادٌ آخَرُ بِزِيَادَةِ أَحْرُفٍ فِيهِ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 7706 - بطل الحديث