42.
Narrations Regarding Etiquette
٤٢-
روایات عن الأدب
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi-hi | Usamah ibn Umair al-Hudhali | Companion |
| Abi al-Malih ibn Usama | Abu al-Malih ibn Usamah al-Hudhali | Trustworthy |
| Abi Tamimah | Tarif ibn Majlad al-Sulami | Trustworthy |
| Khalid al-Hadhdha' | Khalid Al-Haddad | Trustworthy |
| Muhammad ibn Humran | Muhammad ibn Himran al-Qaysi | Acceptable |
| Saeed ibn Mansur | Sa'eed ibn Mansur al-Khurasani | Trustworthy |
| Ahmad ibn Najda ibn al-'Uryan | Ahmad ibn Najdah al-Harawi | Unknown |
| Ali ibn Isa | Ali ibn Isa al-Hiri | Saduq Hasan al-Hadith |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِيهِ | أسامة بن عمير الهذلي | صحابي |
| أَبِي الْمَلِيحِ بْنِ أُسَامَةَ | أبو المليح بن أسامة الهذلي | ثقة |
| أَبِي تَمِيمَةَ | طريف بن مجالد السلي | ثقة |
| خَالِدٌ الْحَذَّاءُ | خالد الحذاء | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ حُمْرَانَ | محمد بن حمران القيسي | مقبول |
| سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ | سعيد بن منصور الخراساني | ثقة |
| أَحْمَدُ بْنُ نَجْدَةَ الْقُرَشِيُّ | أحمد بن نجدة الهروي | مجهول الحال |
| عَلِيُّ بْنُ عِيسَى | علي بن عيسى الحيري | صدوق حسن الحديث |
Mustadrak Al Hakim 7793
Abu Tamima narrated that Abu Al-Malih bin Usama narrated his father's statement (he said), "I was riding behind the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, when our camel stumbled. I said, 'The devil made it stumble.' The Prophet said, 'Do not say, “The devil made it stumble,” for that increases him in status, and he becomes like a dwelling and grows powerful. Rather, say “In the name of Allah,” for when you say “In the name of Allah,” he will shrink until he is like a fly.'"
ابوتمیمہ روایت کرتے ہیں کہ ابوالملیح بن اسامہ اپنے والد کا یہ بیان نقل کرتے ہیں ( وہ فرماتے ہیں ) میں رسول اللہ ﷺ کے پیچھے سوار تھا ، ہمارا اونٹ گر گیا ، میں نے کہا : اس کو شیطان نے گرایا ہے ، نبی اکرم ﷺ نے مجھے فرمایا : یہ مت کہو کہ ’’ اس کو شیطان نے گرایا ہے ‘‘ کیونکہ اس سے وہ بڑا ہو جاتا ہے ، اور وہ ایک مکان کی طرح ہو جاتا ہے اور طاقتور ہو جاتا ہے ، تم کہو ” بسم اللہ “ کیونکہ جب بسم اللہ کہو گے تو یہ چھوٹا ہوتے ہوتے مکھی جتنا ہو جائے گا ۔
Abutameema riwayat karte hain keh Abu al-Maleeh bin Osama apne walid ka yeh bayan naqal karte hain (woh farmate hain) mein Rasool Allah ﷺ ke peeche sawar tha, hamara unt gir gaya, maine kaha: Is ko shaitan ne giraya hai, Nabi Akram ﷺ ne mujhe farmaya: Yeh mat kaho keh ''Is ko shaitan ne giraya hai'' kyunki is se woh bada ho jata hai, aur woh aik makaan ki tarah ho jata hai aur taqatwar ho jata hai, tum kaho ''Bismillah'' kyunki jab Bismillah kahoge to yeh chhota hote hote makkhi jitna ho jayega.
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عِيسَى، ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ نَجْدَةَ الْقُرَشِيُّ، ثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حُمْرَانَ، ثَنَا خَالِدٌ الْحَذَّاءُ، عَنْ أَبِي تَمِيمَةَ، عَنْ أَبِي الْمَلِيحِ بْنِ أُسَامَةَ، عَنْ أَبِيهِ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: كُنْتُ رَدِيفَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَعَثَرَ بَعِيرُنَا فَقُلْتُ: تَعِسَ الشَّيْطَانُ، فَقَالَ لِي النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَا تَقُلْ تَعِسَ الشَّيْطَانُ، فَإِنَّهُ يَسْتَعْظِمُ حَتَّى يَكُونَ مِثْلَ الْبَيْتِ وَيَقْوَى، وَلَكِنْ قُلْ بِسْمِ اللَّهِ، فَإِذَا قُلْتَ: بِسْمِ اللَّهِ تَصَاغَرَ حَتَّى يَصِيرَ مِثْلَ الذُّبَابِ "