47.
Narrations Regarding Islamic Penalties
٤٧-
روایات عن الجزاءات الإسلامیة
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| 'Ali | Ali ibn Abi Talib al-Hashimi | Sahabi |
| Abi 'Abd al-Raḥman al-Sulami | Abdullah bin Habib As-Salami | Trustworthy, Firm |
| Sa'di ibn Ubaydah | Sa'd ibn Ubaydah al-Salami | Trustworthy |
| as-Suddi | Al-Suddi al-Kabir | Saduq Hasan al-Hadith |
| Zaidah | Zaeedah Ibn Qudaamah Al-Thaqafi | Trustworthy, Upright |
| Mu'awiya ibn Amr | Mu'awiya ibn 'Amr al-Azdi | Trustworthy |
| Muhammad ibn Ahmad ibn al-Nadr al-Azdi | Muhammad ibn Ahmad al-Azdi | Trustworthy |
| Abu Bakr Muhammad ibn Ahmad ibn Balawih | Muhammad ibn Balawayh al-Naysaburi | Trustworthy |
Mustadrak Al Hakim 8106
Abu Abdur Rahman Salmi narrates: Ali, may Allah be pleased with him, while delivering a sermon said: “O people! Establish limits upon your slaves, both the married and unmarried among them. Because a slave girl of the Messenger of Allah ﷺ committed fornication. The Messenger of Allah ﷺ ordered me to lash her. I went to her and she was menstruating. I feared that if I lashed her, she would die. I came to the Messenger of Allah ﷺ and informed him of her condition. The Prophet ﷺ said, 'You did well.'" ** This Hadith is Sahih (authentic) according to the criteria of Imam Muslim, may Allah have mercy on him, but the two Sheikhs (Bukhari and Muslim) did not narrate it.
" ابوعبدالرحمن سلمی فرماتے ہیں : حضرت علی رضی اللہ عنہ نے خطبہ دیتے ہوئے فرمایا : اے لوگو ! اپنے غلاموں پر حدود قائم کرو ، جو شادی شدہ ہو ، اس پر بھی اور جو شادی شدہ نہ ہو ، اس پر بھی ، کیونکہ رسول اللہ ﷺ کی ایک لونڈی سے زنا سرزد ہو گیا ، رسول اللہ ﷺ نے مجھے حکم دیا کہ میں اس کو کوڑے ماروں ، میں اس کے پاس آیا تو وہ حیض میں مبتلا تھی ، مجھے خدشہ ہوا کہ اگر میں اس کو کوڑے ماروں گا تو وہ مر جائے گی ، میں رسول اللہ ﷺ کے پاس آیا اور آپ کو اس کی کیفیت بتائی ، حضور ﷺ نے فرمایا : تم نے اچھا کیا ۔ ٭٭ یہ حدیث امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Abu Abdurrahman Salmi farmate hain : Hazrat Ali (رضي الله تعالى عنه) ne khutba dete huye farmaya : Aye logo! Apne ghulamon par hudood qaim karo, jo shadi shuda ho, us par bhi aur jo shadi shuda na ho, us par bhi, kyunki Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ki ek laundi se zina sarzad ho gaya, Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne mujhe hukm diya ke main usko koore marun, main uske pass aaya to woh haiz mein mubtila thi, mujhe khatra hua ke agar main usko koore marunga to woh mar jayegi, main Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pass aaya aur aap ko uski kaifiyat batai, Huzoor (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya : Tumne achcha kiya. ** Yeh hadees Imam Muslim Rahmatullah Alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin شیخین ne isko naqal nahin kiya.
حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ بَالَوَيْهِ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ النَّضْرِ الْأَزْدِيُّ، ثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو، ثَنَا زَائِدَةُ، عَنِ السُّدِّيِّ، عَنْ سَعْدِ بْنِ عُبَيْدَةَ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيِّ، قَالَ: خَطَبَ عَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فَقَالَ: يَا أَيُّهَا النَّاسُ، أَقِيمُوا الْحُدُودَ عَلَى أَرِقَّائِكُمْ مَنْ أُحْصِنَ مِنْهُنَّ وَمَنْ لَمْ يُحْصِنْ، فَإِنَّ أَمَةً لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ زَنَتْ فَأَمَرَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ أَجْلِدَهَا، فَأَتَيْتُهَا فَإِذَا هِيَ حَدِيثُ عَهْدٍ بِنِفَاسٍ فَخَشِيتُ إِنْ أَنَا جَلَدْتُهَا أَنْ أَقْتُلَهَا وَأَنْ تَمُوتَ، فَأَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لَهُ، فَقَالَ: «أَحْسَنْتَ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 8106 - على شرط مسلم