47.
Narrations Regarding Islamic Penalties
٤٧-
روایات عن الجزاءات الإسلامیة


Mustadrak Al Hakim 8129

Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) narrates that an addict was brought to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). He said: “O Messenger of Allah, I did not drink wine, rather I drank grape and date juice from a 'diba' (a vessel used for drinking wine).” The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) ordered that he be slapped with hands and shoes be thrown at him. Then, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) prohibited grape and date juice and also banned the use of the vessel called 'diba'. ** This Hadith has a Sahih (authentic) chain of narration, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not include it in their compilations.

" حضرت ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ کے پاس ایک نشئی کو لایا گیا ، اس نے کہا : یا رسول اللہ میں نے شراب نہیں پی بلکہ میں نے دباء ( شراب پینے کے لئے استعمال ہونے والا برتن ) میں زبیب اور کھجور کا جوس پیا تھا ۔ حضور ﷺ نے حکم دیا ، اس کو ہاتھوں کے ساتھ مارا گیا ، اس پر جوتے برسائے گئے ، پھر حضور ﷺ نے زبیب اور کھجور کے جوس سے بھی منع کر دیا اور دباء نامی برتن کے استعمال پر بھی پابندی لگا دی ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Abu Saeed Khudri razi Allah unho farmate hain keh Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pass ek nashai ko laya gaya, usne kaha: Ya Rasool Allah maine sharaab nahin pi balkeh maine diba (sharaab pine ke liye istemaal hone wala bartan) mein zabeeb aur khajoor ka jos piya tha. Huzoor (صلى الله عليه وآله وسلم) ne hukm diya, usko hathon ke sath mara gaya, us par jute barsaye gaye, phir Huzoor (صلى الله عليه وآله وسلم) ne zabeeb aur khajoor ke jos se bhi mana kar diya aur diba naami bartan ke istemaal par bhi paabandi laga di. ** Yeh hadees Sahih al-Isnad hai lekin Imam Bukhari rahmatullah alaih aur Imam Muslim rahmatullah alaih ne isko naqal nahin kiya.

حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَرْزُوقٍ، ثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، ثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي التَّيَّاحِ، عَنْ أَبِي الْوَدَّاكِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: لَا أَشْرَبُ نَبِيذَ الْجَرِّ بَعْدَ إِذْ أُتِيَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِنَشْوَانَ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، مَا شَرِبْتُ خَمْرًا لَكِنِّي شَرِبْتُ نَبِيذَ زَبَيبِ وَتَمْرٍ فِي دُبَّاءَ، «فَأَمَرَ بِهِ فَنُهِزَ بِالْأَيْدِي وَخُفِقَ بِالنِّعَالِ، وَنَهَى عَنِ الزَّبِيبِ وَالتَّمْرِ وَعَنِ الدُّبَّاءِ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 8129 - صحيح