4.
Statement of Prayer
٤-
بیان الصلاة
Explanation of saying Amen
بيان قول آمين
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
al-brā’ bn ‘āzibin | Al-Bara' ibn 'Azib al-Ansari | Companion |
abū isḥāq ‘amrūun bn ‘abd al-lah al-sabī‘ī | Abu Ishaq al-Subayee | Trustworthy, Abundant Narrator |
al-ḥusayn bn wāqidin | Al-Husayn bin Waqid Al-Marwazi | Saduq (truthful) Hasan (good) al-Hadith |
‘alī bn al-ḥasan bn shaqīqin | Ali ibn al-Hasan al-'Abdi | Trustworthy Haafidh |
al-faḍl bn ‘abd al-jabbārin | al-Fadl ibn Abd al-Jabbar al-Marwazi | Uniquely documented by Ibn Hibban |
abū al-‘abbās muḥammad bn aḥmad al-maḥbūbī | Muhammad ibn Ahmad al-Mahbubi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
الْبَرَاءَ بْنَ عَازِبٍ | البراء بن عازب الأنصاري | صحابي |
أَبُو إِسْحَاقَ عَمْرُو بْنُ عَبْدِ اللَّهِ السَّبِيعِيُّ | أبو إسحاق السبيعي | ثقة مكثر |
الْحُسَيْنُ بْنُ وَاقِدٍ | الحسين بن واقد المروزي | صدوق حسن الحديث |
عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ شَقِيقٍ | علي بن الحسن العبدي | ثقة حافظ |
الْفَضْلُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارٍ | الفضل بن عبد الجبار المروزي | انفرد بتوثيقه ابن حبان |
أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الْمَحْبُوبِيُّ | محمد بن أحمد المحبوبي | ثقة |
Mustadrak Al Hakim 824
Bara bin Azib (may Allah be pleased with him) narrated: The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) used to prostrate (in prayer) upon the palms of his hands (i.e., he would place the palms of his hands on the ground in prostration).
"حضرت براء بن عازب رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : نبی اکرم ﷺ ہاتھوں کی ہتھیلیوں پر سجدہ کرتے ( یعنی سجدے میں ہاتھ کی ہتھیلیاں زمین پر رکھتے )
Hazrat Bara bin Aazib Raziallahu Anhu farmate hain : Nabi Akram SAW hathon ki hatheliyon par sajda karte ( yani sajday mein hath ki hatheliyan zameen par rakhte ).
أَخْبَرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الْمَحْبُوبِيُّ، ثنا الْفَضْلُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارٍ، ثنا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ شَقِيقٍ، ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ وَاقِدٍ، حَدَّثَنِي أَبُو إِسْحَاقَ عَمْرُو بْنُ عَبْدِ اللَّهِ السَّبِيعِيُّ، قَالَ: سَمِعْتُ الْبَرَاءَ بْنَ عَازِبٍ، يَقُولُ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «يَسْجُدُ عَلَى أَلْيَتَيِ الْكَفِّ» . «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 824 - على شرطهما