4.
Statement of Prayer
٤-
بیان الصلاة
Explanation of saying Amen
بيان قول آمين
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘abbāsin | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
al-tamīmī | Irbada Al-Tamimi | Truthful, Pleasant speech |
abū isḥāq | Abu Ishaq al-Subayee | Trustworthy, Abundant Narrator |
zuhayrun | Zuhayr ibn Mu'awiyah al-Ja'fī | Trustworthy, Upright |
al-nufaylī | Abdullah ibn Muhammad al-Quda'i | Trustworthy Haafiz |
al-faḍl bn muḥammadin al-sha‘rānī | al-Fadl ibn Muhammad al-Bayhaqi | Trustworthy Shi'i |
abū bakrin muḥammad bn al-mu’ammal | Muhammad ibn al-Mu'ammal al-Masarjusi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
التَّمِيمِيِّ | أربدة التميمي | صدوق حسن الحديث |
أَبُو إِسْحَاقَ | أبو إسحاق السبيعي | ثقة مكثر |
زُهَيْرٌ | زهير بن معاوية الجعفي | ثقة ثبت |
النُّفَيْلِيُّ | عبد الله بن محمد القضاعي | ثقة حافظ |
الْفَضْلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الشَّعْرَانِيُّ | الفضل بن محمد البيهقي | صدوق شيعي |
أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْمُؤَمَّلِ | محمد بن المؤمل الماسرجسي | ثقة |
Mustadrak Al Hakim 829
Ibn 'Abbas (may Allah be pleased with him) narrated: I came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) while he was praying. I came from behind him and saw the whiteness of his armpits, while his arms were loose and his hands were spread out.
حضرت ابن عباس رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں ، میں نبی اکرم ﷺ کے پاس حاضر ہوا ( اس وقت آپ ﷺ نماز پڑھ رہے تھے اور میں آپ ﷺ کی ) پشت کی جانب سے آیا ، میں نے آپ ﷺ کی بغلوں کی سفیدی دیکھی ، اس وقت آپ ﷺ ہاتھ پاؤں ڈھیلے کیے ہوئے اور ہاتھوں کو باہر نکالے ہوئے تھے ۔
Hazrat Ibn Abbas Raziallahu Anhu bayan karte hain, mein Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pass hazir hua ( iss waqt aap (صلى الله عليه وآله وسلم) namaz parh rahe the aur mein aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ki ) pusht ki jaanib se aaya, mein ne aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ki baghlon ki safedi dekhi, iss waqt aap (صلى الله عليه وآله وسلم) hath paon dheele kiye hue aur hathon ko bahar nikale hue the.
829 - أَخْبَرْنَاهُ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْمُؤَمَّلِ، ثنا الْفَضْلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الشَّعْرَانِيُّ، ثنا النُّفَيْلِيُّ، ثنا زُهَيْرٌ، ثنا أَبُو إِسْحَاقَ، عَنِ التَّمِيمِيِّ الَّذِي قَدْ يُحَدِّثُ بِالتَّفْسِيرِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: أَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ خَلْفِهِ «فَرَأَيْتُ بَيَاضَ إِبْطَيْهِ وَهُوَ مُجَخٍّ وَخَرَّجَ يَدَيْهِ»