4.
Statement of Prayer
٤-
بیان الصلاة
Explanation of saying Amen
بيان قول آمين
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘abbāsin | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
sa‘īd bn jubayrin | Saeed bin Jubair al-Asadi | Trustworthy, Established |
‘amrūun bn dīnārin | Amr ibn Dinar al-Juhani | Trustworthy, Firm |
mathná bn al-ṣabbāḥ | al-Mathna ibn al-Sabah | Weak, he became confused at the end of his life |
al-mu‘tamir bn sulaymān | Mu'tamir ibn Sulayman al-Taymi | Trustworthy |
‘alī bn ḥakīmin | Ali ibn Hakim al-Awdi | Trustworthy |
aḥmad bn ḥāzim bn abī ghrzh | Ahmad ibn Hazim al-Ghifari | Trustworthy Haafiz |
abī ‘abd al-lah | Muhammad ibn Ibrahim al-Abdi | Trustworthy Hadith Preserver, Jurist |
abā zakarīā al-‘anbarī | Yahya ibn Muhammad al-Anbari | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ | سعيد بن جبير الأسدي | ثقة ثبت |
عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ | عمرو بن دينار الجمحي | ثقة ثبت |
مَثْنَى بْنِ الصَّبَّاحِ | المثنى بن الصباح | ضعيف اختلط بآخرة |
الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ | معتمر بن سليمان التيمي | ثقة |
عَلِيُّ بْنُ حَكِيمٍ | علي بن حكيم الأودي | ثقة |
أَحْمَدُ بْنُ حَازِمِ بْنِ أَبِي غَرْزَةَ | أحمد بن حازم الغفاري | ثقة حافظ |
أَبِي عَبْدِ اللَّهِ | محمد بن إبراهيم العبدي | ثقة حافظ فقيه |
أَبَا زَكَرِيَّا الْعَنْبَرِيَّ | يحيى بن محمد العنبري | ثقة |
Mustadrak Al Hakim 844
Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) narrated that whenever Jibril (peace be upon him) would come to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and recite "Bismillah ir-Rahman ir-Rahim" (before revealing the revelation), the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) would know that it was a new Surah.
" حضرت ابن عباس رضی اللہ عنہما روایت کرتے ہیں کہ حضرت جبرائیل علیہ السلام جب آپ کے پاس آ کر ( وحی سنانے سے پہلے ) بسم اللہ الرحمن الرحیم پڑھتے تو حضور ﷺ جان جاتے کہ یہ نئی سورت ہے ۔
Hazrat Ibn Abbas Raziallahu Anhuma riwayat karte hain ke Hazrat Jibraeel Alaihissalam jab aap ke pass aa kar ( wahi sunane se pehle ) Bismillah hirRahman nirRaheem parhte to Huzoor (صلى الله عليه وآله وسلم) jaan jate ke yeh nayi surat hai.
سَأَلْتُ أَبَا زَكَرِيَّا الْعَنْبَرِيَّ، وَحَدَّثَنَا بِهِ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ حَازِمِ بْنِ أَبِي غَرْزَةَ، ثنا عَلِيُّ بْنُ حَكِيمٍ، أَنْبَأَ الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ مَثْنَى بْنِ الصَّبَّاحِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ «إِذَا جَاءَهُ جِبْرِيلُ فَقَرَأَ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ عَلِمَ أَنَّهَا سُورَةٌ» . «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ»