51.
Statement of Trials and Tribulations
٥١-
بیان الفتن والابتلاءات
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abdullah ibn Amr ibn al-As | Abdullah bin Amr al-Sahmi | Companion |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ | عبد الله بن عمرو السهمي | صحابي |
Mustadrak Al Hakim 8467
Abdullah bin Amr bin Al-Aas (May Allah be pleased with them both) narrated: It is near that the "Banu Qantara" will expel you from the land of Iraq. The Prophet (ﷺ) was told: I said: Will they ever return to their homeland? He said: Do you like that very much? They will return to it and live a very good life there. **(This Hadith is Sahih (authentic) according to the criteria of Imam Al-Bukhari and Imam Muslim, but the two Sheikhs (Al-Bukhari and Muslim) did not narrate it. And "Banu Qantara" refers to the Turks).**
" حضرت عبداللہ بن عمرو بن العاص رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں : قریب ہے کہ ’’ بنی قنطوراء ‘‘ تمہیں سرزمین عراق سے نکال دیں ۔ آپ فرماتے ہیں : میں نے کہا : کیا وہ دوبارہ کبھی واپس اپنے وطن آئیں گے ؟ انہوں نے فرمایا : یہ بات تمہیں بہت پسند ہے ؟ پھر وہ لوٹ کر بھی آئیں گے اور وہاں ان کی زندگی بہت اچھی گزرے گی ۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اس کو نقل نہیں کیا ۔ اور بنو قنطوراء ’’ ترکوں ‘‘ کو کہا جاتا ہے ۔"
Hazrat Abdullah bin Amro bin al-Aas Radi Allaho Anhuma farmate hain: Qareeb hai ke ''Bani Qantara'' tumhein sarzameen Iraq se nikal den. Aap farmate hain: Maine kaha: kya woh dobara kabhi wapas apne watan aaenge? Unhon ne farmaya: Yeh baat tumhein bohat pasand hai? Phir woh laut kar bhi aaenge aur wahan un ki zindagi bohat achhi guzregi. ** Yeh hadees Imam Bukhari Rahmatullahi Alaih aur Imam Muslim Rahmatullahi Alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin Sheikhain Rahmatullahi Alaihima ne is ko naqal nahin kiya. Aur Banu Qantara ''Turkon'' ko kaha jata hai.
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الصَّنْعَانِيُّ، ثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَنْبَأَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَنْبَأَ مَعْمَرٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرَةَ، قَالَ: قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ: «أَوْشَكَ بَنُو قَنْطُورَاءَ أَنْ يُخْرِجُوكُمْ مِنْ أَرْضِ الْعِرَاقِ» قَالَ: قُلْتُ: ثُمَّ يَعُودُونَ؟ قَالَ: «وَذَاكَ أَحَبُّ إِلَيْكَ، ثُمَّ يَعُودُونَ وَيَكُونُ لَهُمْ بِهَا سَلْوَةٌ مِنْ عَيْشٍ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ، وَلَمْ يُخْرِجَاهُ، وَبَنُو قَنْطُورَاءَ هُمُ التُّرْكُ "