51.
Statement of Trials and Tribulations
٥١-
بیان الفتن والابتلاءات


Mustadrak Al Hakim 8625

Yunus narrated from Zuhri, from Talha bin Abdullah bin Auf, from 'Iyad bin Musaffa, that Abu Bakr, the brother of Zayd from his mother's side, narrated: The people began to express their opinions about Musaylimah the liar before the Messenger of Allah could say anything about him. Then the Messenger of Allah stood up, and after praising and glorifying Allah, he said: "You have started expressing too many opinions about this man. He is one of the liars who will appear before the Dajjal. The terror of the Dajjal will spread to every city except Medina. On that day, there will be two angels at every passage of Medina, preventing the Dajjal from entering it." (A Hadith narrated by 'Aqil bin Khalid)

" یونس نے زہری کے واسطے سے طلحہ بن عبداللہ بن عوف کے حوالے سے عیاض بن مسافع سے روایت کیا ہے کہ زیاد کے ماں شریک بھائی حضرت ابوبکرہ بیان کرتے ہیں کہ لوگ مسیلمہ کذاب کے بارے میں رسول اللہ کے کچھ کہنے سے پہلے ہی اپنے اپنے خیالات کا اظہار کرنے لگ گئے ، پھر رسول اللہ کھڑے ہوئے ، اللہ تعالیٰ کی حمد و ثناء کرنے کے بعد فرمایا : تم اس آدمی کے بارے میں بہت زیادہ اظہار خیال کرنے لگ گئے ہو ، وہ تیسں کذابوں میں سے ایک کذاب ہے جو دجال سے پہلے ہوں گے ، ہر شہر میں مسیح دجال کا رعب داخل ہو جائے گا سوائے مدینہ منورہ کے ۔ اس دن مدینہ کی ہر گزرگاہ پر دو فرشتے ہوں گے ، وہ دجال کو مدینے میں داخل ہونے سے روک رہے ہوں گے ۔ عقيل بن خالد كی روایت كردہ حدیث ۔"

Younas ne Zehri ke waste se Talha bin Abdullah bin Auf ke hawale se Ayaz bin Musafi se riwayat ki hai ki Ziad ke maan sharik bhai Hazrat Abubakar bayan karte hain ki log Musalima kazab ke bare mein Rasul Allah ke kuchh kehney se pehle hi apne apne khayalaat ka izhaar karne lag gaye, phir Rasul Allah kharay huye, Allah ta'ala ki hamd o sana karne ke baad farmaya: Tum is aadmi ke bare mein bahut ziada izhaar khayal karne lag gaye ho, woh teesain kazzabon mein se ek kazzab hai jo Dajjal se pehle honge, har shehar mein Maseeh Dajjal ka rub dakhil ho jayega siwaye Madina Munawwara ke. Is din Madina ki har guzargah par do farishtey honge, woh Dajjal ko Madine mein dakhil hone se rok rahe honge. Aqeel bin Khalid ki riwayat ki hades.

فَحَدَّثْنَاهُ أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثَنَا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ، ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، أَنَّ طَلْحَةَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَوْفٍ حَدَّثَهُ، عَنْ عِيَاضِ بْنِ مُسَافِعٍ، عَنْ أَبِي بَكْرَةَ، أَخِي زِيَادٍ لِأُمِّهِ، قَالَ: لَمَّا أَكْثَرَ النَّاسُ فِي شَأْنِ مُسَيْلِمَةَ الْكَذَّابِ قَبْلَ أَنْ يَقُولَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِيهِ مَا قَالَ، قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَثْنَى عَلَى اللَّهِ بِمَا هُوَ أَهْلُهُ ثُمَّ قَالَ: «أَمَّا بَعْدُ فَقَدْ أَكْثَرْتُمْ فِي شَأْنِ هَذَا الرَّجُلِ، وَإِنَّهُ كَذَّابٌ مَنْ ثَلَاثِينَ كَذَّابًا يَخْرُجُونَ قَبْلَ الدَّجَّالِ، وَإِنَّهُ لَيْسَ بَلَدٌ إِلَّا سَيَدْخُلُهُ رُعْبُ الْمَسِيحِ إِلَّا الْمَدِينَةَ عَلَى كُلِّ نَقْبٍ مَنْ أَنْقَابِهَا يَوْمَئِذٍ مَلَكَانِ يَذُبَّانِ عَنْهَا رُعْبَ الْمَسِيحِ»