52.
Narrations Regarding the Horrors (of Resurrection)
٥٢-
روایات عن رعب القیامة


Mustadrak Al Hakim 8800

Abu Abdur Rahman Salmi narrates: You (the Prophet, peace and blessings be upon him) said: "We camped at a distance of one Farsakh from Madain. When Friday came, we came to offer the Friday prayer. Hudhaifah (may Allah be pleased with him) delivered the sermon and said: Allah Almighty says, '{اقْتَرَبَتِ السَّاعَةُ وَانْشَقَّ الْقَمَرُ} [القمر: 1]' (The Hour has drawn near, and the moon has been split). Beware! Indeed, the Hour is near. Beware, the moon has been split into two! Beware! The world is very close to separation. Beware! Today is the race, and tomorrow will be the victory. I asked the Prophet (peace and blessings be upon him): Will the people attain victory tomorrow? You said: O my dear son, you are naive. It means that today is the day of action and tomorrow will be the day of recompense for deeds. When the next Friday came, we again gathered for the Friday prayer. Hudhaifah (may Allah be pleased with him) said in his sermon that Allah Almighty says: Beware! The world is near separation. Beware, today is the track and tomorrow is the race. Beware of the extreme, Hellfire. And the one who succeeds is the one who races towards Paradise." ** This Hadith is Sahih (authentic) in its chain of narration, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.

" حضرت ابوعبدالرحمن سلمی بیان کرتے ہیں : آپ فرماتے ہیں : مدائن سے ایک فرسخ کے فاصلے پر ہم نے پڑاؤ ڈالا ، جب جمعہ آیا تو ہم جمعہ پڑھنے آئے ، حضرت حذیفہ رضی اللہ عنہ نے خطبہ دیا ، اور فرمایا : اللہ تعالیٰ ارشاد فرماتا ہے {اقْتَرَبَتِ السَّاعَةُ وَانْشَقَّ الْقَمَرُ} [القمر: 1] ’’ پاس آئی قیامت اور شق ہو گیا چاند ‘‘ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا ) خبردار بے شک قیامت قریب ہے ، خبردار ، چاند دو ٹکڑے ہو چکا ، خبردار ! دنیا جدائی کے بالکل قریب ہے ، خبردار ! آج دوڑ ہے اور کل اس میں سبقت ہو گی ۔ میں نے حضرت ابی سے کہا : کیا لوگ کل سبقت حاصل کریں گے ؟ آپ نے فرمایا : اے میرے پیارے بیٹے ، تم نادان ہو ، اس سے مراد یہ ہے کہ آج عمل کا دن ہے اور کل اعمال کی جزاء ملے گی ، جب اگلا جمعہ آیا تو ہم پھر جمعہ کے لیے حاضر ہوئے ، حضرت حذیفہ رضی اللہ عنہ نے خطبہ دیتے ہوئے فرمایا کہ اللہ تعالیٰ ارشاد فرماتا ہے خبردار ! دنیا جدائی کے قریب ہے ، خبردار ، آج مضمار ہے اور کل سباق ہے ۔ خبردار انتہاء ، دوزخ ہے ۔ اور سبقت حاصل کرنے والا وہ ہے جو جنت کی جانب سبقت کر گیا ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Abu-Abdul Rahman Salmi bayan karte hain : Aap farmate hain : Madaen se aik farsakh ke fasle par hum ne padav dala , jab Juma aaya to hum Juma padhne aye , Hazrat Huzaifa (رضي الله تعالى عنه) ne khutba diya , aur farmaya : Allah Ta'ala irshad farmata hai {Aqtarabat-is-sa'atu wa-in-shaqq-al-qamar} [Al-Qamar : 1] ''Paas aai qayamat aur shaq ho gaya chand '' ( Tarjuma Kanzul Iman , Imam Ahmad Raza ) Khabrdar be shak qayamat qareeb hai , khabrdar , chand do tukre ho chuka , khabrdar ! Duniya judai ke bilkul qareeb hai , khabrdar ! Aaj daud hai aur kal us mein subqat ho gi . Main ne Hazrat Abi se kaha : kya log kal subqat hasil karen ge ? Aap ne farmaya : aye mere pyaare bete , tum nadan ho , is se murad ye hai ki aaj amal ka din hai aur kal amal ki jaza mile gi , jab agla Juma aaya to hum phir Juma ke liye hazir hue , Hazrat Huzaifa (رضي الله تعالى عنه) ne khutba dete huye farmaya ke Allah Ta'ala irshad farmata hai Khabrdar ! Duniya judai ke qareeb hai , khabrdar , aaj midmar hai aur kal sabaq hai . Khabrdar inteha , dozakh hai . Aur subqat hasil karne wala woh hai jo jannat ki janib subqat kar gaya . ** ye hadees sahih-ul-isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne is ko naqal nahin kiya .

أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ بَكْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّيْرَفِيُّ بِمَرْوَ، ثَنَا أَبُو مُوسَى سَهْلُ بْنُ كَثِيرٍ، ثَنَا إِسْمَاعِيلُ ابْنُ عُلَيَّةَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيِّ، قَالَ: نَزَلْنَا مِنَ الْمَدَائِنِ عَلَى فَرْسَخٍ فَلَمَّا جَاءَتِ الْجُمُعَةُ حَضَرَ وَحَضَرْتُ مَعَهُ فَخَطَبَنَا حُذَيْفَةُ، فَقَالَ: "" إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ يَقُولُ: {اقْتَرَبَتِ السَّاعَةُ وَانْشَقَّ الْقَمَرُ} [القمر: 1] أَلَا وَإِنَّ السَّاعَةَ قَدِ اقْتَرَبَتْ أَلَا وَإِنَّ الْقَمَرَ قَدِ انْشَقَّ، أَلَا وَإِنَّ الدُّنْيَا قَدْ آذَنَتْ بِفِرَاقٍ، أَلَا وَإِنَّ الْيَوْمَ الْمِضْمَارُ وَغَدًا السِّبَاقُ ""، فَقُلْتُ لِأَبِي: أَيَسْتَبِقُ النَّاسُ غَدًا؟ قَالَ: يَا بُنَيَّ إِنَّكَ لَجَاهِلٌ، إِنَّمَا يَعْنِي الْعَمَلَ الْيَوْمَ وَالْجَزَاءُ غَدًا، فَلَمَّا جَاءَتِ الْجُمُعَةُ الْأُخْرَى حَضَرْنَا فَخَطَبَنَا حُذَيْفَةُ، فَقَالَ: "" إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ، يَقُولُ: {اقْتَرَبَتِ السَّاعَةُ وَانْشَقَّ الْقَمَرُ} [القمر: 1] أَلَا وَإِنَّ الدُّنْيَا قَدْ آذَنَتْ بِفِرَاقٍ، أَلَا وَإِنَّ الْيَوْمَ الْمِضْمَارُ وَغَدًا السِّبَاقُ، أَلَا وَإِنَّ الْغَايَةَ النَّارُ وَالسَّابِقُ مَنْ سَبَقَ إِلَى الْجَنَّةِ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 8800 - صحيح