1.
Statement of Faith
١-
بیان الإيمان
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Aba Raja' al-'Ataridi | Imran ibn Milhan al-'Attardi | Trustworthy |
| Jariru ibn Hazim | Jarir ibn Hazim al-Azdi | Trustworthy |
| Muhammad ibn Aban | Muhammad ibn Aban al-Wasiti | Saduq (Truthful) Hasan al-Hadith |
| Yazid ibn Salih | Yazid ibn Salih al-Yashkuri | Saduq (Truthful) Hasan al-Hadith |
| al-Hasan ibn Sufyan | Al-Hasan ibn Sufian al-Shaybani | Trustworthy |
| Abu Bakr ibn Abd Allah | Muhammad ibn Shiruyah al-Naysaburi | Trustworthy, Truthful |
| Jarirun | Jarir ibn Hazim al-Azdi | Trustworthy |
| Washayban ibn Abi Shaybah | Shaiban ibn Abi Shaybah al-Habti | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith |
| Suleiman ibn Harb | Sulaiman ibn Harb al-Washshi | Trustworthy Imam Hadith Scholar |
| Abu Dawud Sulayman ibn al-Ash'ath | Abu Dawud al-Sijistani | Trustworthy Hafez |
| Abu Bakr Ahmad ibn Salman al-Faqih | Ahmad bin Salman al-Najjad | Saduq Hasan al-Hadith |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنَ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
| أَبَا رَجَاءٍ الْعُطَارِدِيُّ | عمران بن ملحان العطاردي | ثقة |
| جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ | جرير بن حازم الأزدي | ثقة |
| وَمُحَمَّدُ بْنُ أَبَانَ | محمد بن أبان الواسطي | صدوق حسن الحديث |
| يَزِيدُ بْنُ صَالِحٍ | يزيد بن صالح اليشكري | صدوق حسن الحديث |
| الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ | الحسن بن سفيان الشيباني | ثقة |
| أَبُو بَكْرِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ | محمد بن شيروية النيسابوري | ثقة صدوق |
| جَرِيرٌ | جرير بن حازم الأزدي | ثقة |
| وَشَيْبَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ | شيبان بن أبي شيبة الحبطي | صدوق حسن الحديث |
| سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ | سليمان بن حرب الواشحي | ثقة إمام حافظ |
| أَبُو دَاوُدَ سُلَيْمَانُ بْنُ الأَشْعَثِ | أبو داود السجستاني | ثقة حافظ |
| أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ سَلْمَانَ الْفَقِيهُ | أحمد بن سلمان النجاد | صدوق حسن الحديث |
Mustadrak Al Hakim 93
Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The affairs of this Ummah will continue to be righteous as long as they do not argue about their children and destiny."
" حضرت ابن عباس رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : اس امت کا معاملہ اس وقت تک درست رہے گا جب تک یہ بچوں اور تقدیر کے متعلق بحث مباحثہ نہ کریں گے ۔
Hazrat Ibn Abbas Raziallahu Anhuma farmate hain keh Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya : Is ummat ka mamla us waqt tak durust rahega jab tak yeh bachchon aur taqdeer ke mutalliq bahes mubahesa na karenge.
أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ سَلْمَانَ الْفَقِيهُ، ثنا أَبُو دَاوُدَ سُلَيْمَانُ بْنُ الْأَشْعَثِ، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، وَشَيْبَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، قَالَا: ثنا جَرِيرٌ، وَأَخْبَرَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، ثنا يَزِيدُ بْنُ صَالِحٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ أَبَانَ، قَالَا: ثنا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا رَجَاءٍ الْعُطَارِدِيُّ، يَقُولُ: سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا يَزَالُ أَمْرُ هَذِهِ الْأُمَّةِ مُؤَامِرًا - أَوْ قَالَ مُقَارِبًا - مَا لَمْ يَتَكَلَّمُوا فِي الْوِلْدَانِ وَالْقَدَرِ» . «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ، وَلَا نَعْلَمُ لَهُ عِلَّةً وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 93 - على شرطهما ولا علة له