1.
The Book of Purification
١-
كتاب الطهارة


103
Chapter: Using Water Left Over From Wudu'

١٠٣
باب الاِنْتِفَاعِ بِفَضْلِ الْوُضُوءِ

Sunan an-Nasa'i 136

It was narrated from 'Awn bin Abi Juhaifah (رضي الله تعالى عنه) that his father said : "I saw the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) in Al-Batha. Bilal (رضي الله تعالی عنہ) brought out the water left over from his Wudu' and the people rushed toward it and I got some of it. Then a short spear was planted in the ground and he led the people in prayer, while donkeys, dogs and women were passing in front of him."


Grade: Sahih

ابوحیہ کہتے ہیں کہ میں نے علی رضی اللہ عنہ کو دیکھا کہ انہوں نے وضو کیا  ( تو اپنے اعضاء )  تین تین بار  ( دھوئے )  پھر وہ کھڑے ہوئے، اور وضو کا بچا ہوا پانی پیا، اور کہنے لگے: رسول اللہ ﷺ نے  ( بھی )  اسی طرح کیا ہے جیسے میں نے کیا۔

Abu Hurayrah kehte hain ke main ne Ali (رضي الله تعالى عنه) ko dekha ke unhon ne wazu kiya (to apne a'za) teen teen bar (dhoye) phir woh khare hue, aur wazu ka bacha hua pani piya, aur kahne lage: Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne (bhi) aisi tarah kiya hai jaise main ne kiya.

أَخْبَرَنَا أَبُو دَاوُدَ، سُلَيْمَانُ بْنُ سَيْفٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَتَّابٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي حَيَّةَ، قَالَ رَأَيْتُ عَلِيًّا - رضى الله عنه - تَوَضَّأَ ثَلاَثًا ثَلاَثًا ثُمَّ قَامَ فَشَرِبَ فَضْلَ وَضُوئِهِ وَقَالَ صَنَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَمَا صَنَعْتُ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 137

Ibn Al-Munkadir (رضي الله تعالى عنه) said : "I heard Jabir (رضي الله تعالى عنه) say: 'I fell sick, and the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) and Hadhrat Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه) came to visit me. They found me unconscious, so the Apostle of Allah ( صلى ہللا عليه و آلهوسلم) performed Wudu' and poured his Wudu' water over me.'"


Grade: Sahih

ابوجحیفہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میں بطحاء میں نبی اکرم ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوا، بلال رضی اللہ عنہ نے آپ کے وضو کا پانی  ( جو برتن میں بچا تھا ) نکالا، تو لوگ اسے لینے کے لیے جھپٹے، میں نے بھی اس میں سے کچھ لیا، اور آپ ﷺ کے لیے لکڑی نصب کی، تو آپ نے لوگوں کو نماز پڑھائی اور آپ کے سامنے سے گدھے، کتے اور عورتیں گزر رہی تھیں۔

Abu Jahifa (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke main Batha mein Nabi e akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein hazir hua, Bilal (رضي الله تعالى عنه) ne aap ke wuzu ka pani (jo bartan mein bacha tha) nikala, to log isay lene ke liye jhapte, main ne bhi is mein se kuchh liya, aur aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ke liye lakdi nasb ki, to aap ne logoon ko namaz padhai aur aap ke samne se gadhe, kutte aur auratien guzar rahi thi.

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ، عَنْ سُفْيَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ مِغْوَلٍ، عَنْ عَوْنِ بْنِ أَبِي جُحَيْفَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ شَهِدْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم بِالْبَطْحَاءِ وَأَخْرَجَ بِلاَلٌ فَضْلَ وَضُوئِهِ فَابْتَدَرَهُ النَّاسُ فَنِلْتُ مِنْهُ شَيْئًا وَرَكَزْتُ لَهُ الْعَنَزَةَ فَصَلَّى بِالنَّاسِ وَالْحُمُرُ وَالْكِلاَبُ وَالْمَرْأَةُ يَمُرُّونَ بَيْنَ يَدَيْهِ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 138

It was narrated from Abu Al-Malih (رضي الله تعالى عنه), that his father said : "The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said : 'Allah does not accept Salah without purification, nor charity from Ghulul (Haram).


Grade: Sahih

جابر رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میں بیمار ہوا تو رسول اللہ ﷺ اور ابوبکر رضی اللہ عنہ میری عیادت کے لیے آئے، دونوں نے مجھے بیہوش پایا، تو رسول اللہ ﷺ نے وضو کیا، پھر آپ نے اپنے وضو کا پانی میرے اوپر ڈالا ۔

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ، عَنْ سُفْيَانَ، قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ الْمُنْكَدِرِ، يَقُولُ سَمِعْتُ جَابِرًا، يَقُولُ مَرِضْتُ فَأَتَانِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَبُو بَكْرٍ يَعُودَانِّي فَوَجَدَانِي قَدْ أُغْمِيَ عَلَىَّ فَتَوَضَّأَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَصَبَّ عَلَىَّ وَضُوءَهُ ‏.‏