24.
The Book of Hajj
٢٤-
كتاب مناسك الحج


96
Chapter: Concerning A Muhrim Who Has An Infestation Of Head Lice

٩٦
باب فِي الْمُحْرِمِ يُؤْذِيهِ الْقَمْلُ فِي رَأْسِهِ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 2851

Kab bin Ujra (رضي الله تعالى عنه) narrated that he was with the Apostle of Allah ( صلى هللا عليه و آلهوسلم) in Ihram and he suffered an infestation of head lice. The Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) commanded him to shave his head and told him, ‘fast for three days, or fed six poor persons two Mudds each, or sacrifice a sheep; Whichever he does will be sufficient for him.’


Grade: Sahih

کعب بن عجرہ رضی الله عنہ سے روایت ہے کہ وہ احرام باندھے ہوئے رسول اللہ ﷺ کے ساتھ تھے، تو ان کے سر کے جوئیں انہیں تکلیف دینے لگیں۔ تو رسول اللہ ﷺ نے انہیں سر منڈا لینے کا حکم دیا اور فرمایا: ” ( اس کے کفارہ کے طور پر ) تین دن کے روزے رکھو، یا چھ مسکینوں کوفی مسکین دو دو مد کے حساب سے کھانا کھلاؤ، یا ایک بکری ذبح کرو، ان تینوں میں سے جو بھی کر لو گے تمہاری طرف سے کافی ہو جائے گا“۔

Ka'b bin 'Ajra radiyallahu 'anhu se riwayat hai ke woh ihram bandhe hue Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sath the, to un ke sar ki jooein unhen takleef denay lagi. To Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne unhen sar munda lenay ka hukm diya aur farmaya: " ( Is ke kafarah ke tor per ) teen din ke roze rakho, ya chhe maskino ko fi maskin do do mad ke hisab se khana khilao, ya ek bakri zabh karo, in teenon mein se jo bhi kar lo ge tumhari taraf se kafi ho jaye ga".

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، وَالْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ، قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ، عَنِ ابْنِ الْقَاسِمِ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ بْنِ مَالِكٍ الْجَزَرِيِّ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ، أَنَّهُ كَانَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مُحْرِمًا فَآذَاهُ الْقَمْلُ فِي رَأْسِهِ فَأَمَرَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يَحْلِقَ رَأْسَهُ وَقَالَ ‏"‏ صُمْ ثَلاَثَةَ أَيَّامٍ أَوْ أَطْعِمْ سِتَّةَ مَسَاكِينَ مُدَّيْنِ مُدَّيْنِ أَوِ انْسُكْ شَاةً أَىَّ ذَلِكَ فَعَلْتَ أَجْزَأَ عَنْكَ ‏"‏ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 2852

Kab bin Ujra (رضي الله تعالى عنه) narrated ‘I entered Ihram, then I had a severe infestation of head lice. News of that reached the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم), and he came to me when I was cooking something in a pot for my companions, he touched my head with his finger and said, 'go and shave it, and give charity to six poor persons (as an expiation).’


Grade: Sahih

کعب بن عجرہ رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ میں نے عمرہ کا احرام باندھا تو میرے سر میں جوئیں بہت ہو گئیں، نبی اکرم ﷺ کو اس کی خبر پہنچی تو آپ میرے پاس تشریف لائے، اس وقت میں اپنے ساتھیوں کے لیے کھانا پکا رہا تھا، تو آپ نے اپنی انگلی سے میرا سر چھوا اور فرمایا: ”جاؤ، سر منڈا لو اور چھ مسکینوں پر صدقہ کر دو“۔

Ka'b bin Ajra (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke mein ne umra ka ihram bandha to mere sar mein juain bahut ho gain, Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ko is ki khabar pahinchi to aap mere pass tashreef laye, is waqt mein apne sathiyon ke liye khana pakaa raha tha, to aap ne apni ungli se mera sar chhua aur farmaaya: "Jao, sar munda lo aur chh miskinon per sadaqa kar do".

أَخْبَرَنِي أَحْمَدُ بْنُ سَعِيدٍ الرِّبَاطِيُّ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، - وَهُوَ الدَّشْتَكِيُّ - قَالَ أَنْبَأَنَا عَمْرٌو، - وَهُوَ ابْنُ أَبِي قَيْسٍ - عَنِ الزُّبَيْرِ، - وَهُوَ ابْنُ عَدِيٍّ - عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ، قَالَ أَحْرَمْتُ فَكَثُرَ قَمْلُ رَأْسِي فَبَلَغَ ذَلِكَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَأَتَانِي وَأَنَا أَطْبُخُ قِدْرًا لأَصْحَابِي فَمَسَّ رَأْسِي بِأُصْبُعِهِ فَقَالَ ‏"‏ انْطَلِقْ فَاحْلِقْهُ وَتَصَدَّقْ عَلَى سِتَّةِ مَسَاكِينَ ‏"‏ ‏.‏