Abdullah bin Abbas (رضي الله تعالى عنه) narrated that Al-Fadl bin Abbas (رضي الله تعالى عنه) was riding behind the Apostle of Allah (رضي الله تعالى عنه) when a woman from Khath'am came and asked him a question. Al-Fadl (رضي الله تعالى عنه) started looking at her and she at him, and the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) turned Al-Fadl's (رضي الله تعالى عنه) face to the other side. She said, 'O Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم), the command of Allah has come for His servants to perform Hajj, but my father is an old man and cannot sit firmly on the saddle; should I perform Hajj on his behalf? He said, 'yes.’ That happened during the Farwell Pilgrimage.'
Grade: Sahih
عبداللہ بن عباس رضی الله عنہما کہتے ہیں کہ فضل بن عباس رضی اللہ عنہما رسول اللہ ﷺ کے پیچھے سواری پر تھے، تو قبیلہ خثعم کی ایک عورت رسول اللہ ﷺ کے پاس ایک مسئلہ پوچھنے آئی، تو فضل اسے دیکھنے لگے، اور وہ فضل کو دیکھنے لگی، اور آپ فضل کا چہرہ دوسری طرف پھیرنے لگے، تو اس عورت نے پوچھا: اللہ کے رسول! اپنے بندوں پر اللہ کے عائد کردہ فریضہ حج نے میرے باپ کو اس حال میں پایا: انتہائی بوڑھے ہو چکے ہیں، سواری پر ٹک نہیں سکتے، کیا میں ان کی طرف سے حج کر لوں؟ آپ نے فرمایا: ”ہاں کر لو“، یہ واقعہ حجۃ الوداع کا ہے۔
Abdul'llah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke Fazl bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a Rasool'ullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pichhe sawari par the, to Qabila-e-Khatham ki ek aurat Rasool'ullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pas ek masla poochhne aai, to Fazl use dekhne lage, aur woh Fazl ko dekhne lagi, aur aap Fazl ka chehra doosri taraf phirne lage, to us aurat ne poocha: Allah ke Rasool! apne bandon par Allah ke a'id kiya huya farida Hajj ne mere bap ko is hal mein paya: in'tehai boorhe ho chuke hain, sawari par tik nahin sakte, kya mein un ki taraf se Hajj kar lu? aap ne farmaya: ”haan kar lo“, yeh waqia Hajjatu-l-wida ka hai.
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، وَالْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ، قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ، عَنِ ابْنِ الْقَاسِمِ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ كَانَ الْفَضْلُ بْنُ عَبَّاسٍ رَدِيفَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَجَاءَتْهُ امْرَأَةٌ مِنْ خَثْعَمَ تَسْتَفْتِيهِ وَجَعَلَ الْفَضْلُ يَنْظُرُ إِلَيْهَا وَتَنْظُرُ إِلَيْهِ وَجَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَصْرِفُ وَجْهَ الْفَضْلِ إِلَى الشِّقِّ الآخَرِ فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ فَرِيضَةَ اللَّهِ فِي الْحَجِّ عَلَى عِبَادِهِ أَدْرَكَتْ أَبِي شَيْخًا كَبِيرًا لاَ يَسْتَطِيعُ أَنْ يَثْبُتَ عَلَى الرَّاحِلَةِ أَفَأَحُجُّ عَنْهُ قَالَ " نَعَمْ " . وَذَلِكَ فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ .