35.
The Book of Oaths and Vows
٣٥-
كتاب الأيمان والنذور


22
Chapter: Swearing Oaths And Lying When One Does Not Believe In What He Is Swearing About

٢٢
باب فِي الْحَلِفِ وَالْكَذِبِ لِمَنْ لَمْ يَعْتَقِدِ الْيَمِينَ بِقَلْبِهِ ‏‏

Sunan an-Nasa'i 3797

Saalim narrated from his father, that on one occasion the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) heard 'Umar (رضي الله تعالى عنه) saying, ‘by my father and by my mother.’ The Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, Allah forbids you to swear by your forefathers.’ Umar ( رضئهللا تعالی عنہ)said, ‘by Allah, I never swore by them again, whether saying it for myself or reporting it of others.’


Grade: Sahih

قیس بن ابی غرزہ غفاری رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ کہ ہمیں «سماسر»  ( دلال )  کہا جاتا تھا، ایک مرتبہ رسول اللہ ﷺ رسول اللہ ﷺ ہمارے پاس آئے اور ہم خرید و فروخت کر رہے تھے تو آپ نے ہمیں ہمارے نام سے بہتر ایک نام دیا، آپ نے فرمایا:  اے تاجروں کی جماعت! خرید و فروخت میں قسم اور جھوٹ ۱؎ بھی شامل ہو جاتی ہیں تو تم اپنی خرید و فروخت میں صدقہ ملا لیا کرو ۔

Qais bin Abi Ghurzah Ghaffari (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke ke hamen «Samasar» ( dalal ) kaha jata tha, aik martaba Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) hamare pas aaye aur hum kharid o farokht kar rahe the to aap ne hamen hamare naam se behtar aik naam diya, aap ne farmaya: ae tajeron ki jamaat! kharid o farokht mein qasam aur jhoot bhi shamil ho jati hain to tum apni kharid o farokht mein sadaqa mila liya karo.

أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي غَرَزَةَ، قَالَ كُنَّا نُسَمَّى السَّمَاسِرَةَ فَأَتَانَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَنَحْنُ نَبِيعُ فَسَمَّانَا بِاسْمٍ هُوَ خَيْرٌ مِنِ اسْمِنَا فَقَالَ ‏"‏ يَا مَعْشَرَ التُّجَّارِ إِنَّ هَذَا الْبَيْعَ يَحْضُرُهُ الْحَلِفُ وَالْكَذِبُ فَشُوبُوا بَيْعَكُمْ بِالصَّدَقَةِ ‏"‏ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 3798

Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘Allah forbids you to swear by your forefathers.’ Umar (رضي الله تعالى عنه) said, by Allah, I never swore by them again, whether saying it for myself or reporting of others.’


Grade: Sahih

قیس بن ابی غرزہ غفاری رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ ہم لوگ بقیع میں خرید و فروخت کرتے تھے، تو رسول اللہ ﷺ ہمارے پاس آئے، ہم لوگوں کو«سماسرہ»  ( دلال )  کہا جاتا تھا، تو آپ نے فرمایا:  اے تاجروں کی جماعت!  آپ نے ہمیں ایک ایسا نام دیا جو ہمارے نام سے بہتر تھا، پھر فرمایا:  خرید و فروخت میں  ( بغیر قصد و ارادے کے )  قسم اور جھوٹ کی باتیں شامل ہو جاتی ہیں تو اس میں صدقہ ملا لیا کرو ۔

Qais bin Abi Gharzah Ghaffari (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke hum log Baqee' mein khareed o farokht karte the, to Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) hamare pass aaye, hum logon ko «Samasrah» ( Dalaal ) kaha jata tha, to Aap ne farmaya: Aey Tajiron ki jama'at! Aap ne hamen ek aisa naam diya jo hamare naam se behtar tha, phir farmaya: Khareed o farokht mein ( baghair qasad o irade ke ) qasam aur jhoot ki baatein shamil ho jati hain to is mein sadaqah mila liya karo.

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ، وَعَاصِمٍ، وَجَامِعٍ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي غَرَزَةَ، قَالَ كُنَّا نَبِيعُ بِالْبَقِيعِ فَأَتَانَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَكُنَّا نُسَمَّى السَّمَاسِرَةَ فَقَالَ ‏"‏ يَا مَعْشَرَ التُّجَّارِ ‏"‏ ‏.‏ فَسَمَّانَا بِاسْمٍ هُوَ خَيْرٌ مِنِ اسْمِنَا ثُمَّ قَالَ ‏"‏ إِنَّ هَذَا الْبَيْعَ يَحْضُرُهُ الْحَلِفُ وَالْكَذِبُ فَشُوبُوهُ بِالصَّدَقَةِ ‏"‏ ‏.‏