50.
The Book of Seeking Refuge with Allah
٥٠-
كتاب الاستعاذة


7
Chapter: Seeking Refuge from Worry

٧
باب الاِسْتِعَاذَةِ مِنَ الْهَمِّ ‏‏

Sunan an-Nasa'i 5449

Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) had supplications that he never omitted to recite. He used to say - َِّنِّ وَالْعَجْزاللَّهُمَّ إِّن ِّي أَعُوذُ بِّكَ مِّنَ الْهَم ِّ وَالْحَز ِّ ِّ جَالوَالْكَسَلِّ وَالْبُخْلِّ وَالْجُبْنِّ وَغَلَبَةِّ الر [O Allah, I seek refuge with You from worry, grief, incapacity, laziness, miserliness, cowardice and being overpowered by (other) men].


Grade: Sahih

انس بن مالک رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ کی کچھ دعائیں تھیں جنہیں آپ ( پڑھنا ) نہیں چھوڑتے تھے: آپ فرماتے: «اللہم إني أعوذ بك من الهم والحزن والعجز والكسل والبخل والجبن وغلبة الرجال» ”اے اللہ! میں فکر و سوچ اور پریشانی سے، عاجزی و سستی سے، کنجوسی و بزدلی سے اور لوگوں کے غالب آنے سے تیری پناہ مانگتا ہوں“۔

Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ki kuchh duaaen theen jinhen aap (parhna) nahin chhoorte the: aap farmate: «Allahumma inni a'oodhu bika min al-hamm wal-huzn wal-'ajz wal-kasal wal-bukh wal-jubn wa ghalabatir rijal» “Ai Allah! Main fikr o soch aur pareshani se, aajzi o susti se, kunjosi o buzdali se aur logoon ke ghalib aane se teri panah maangta hoon”.

أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمُنْذِرِ، عَنِ ابْنِ فُضَيْلٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، عَنِ الْمِنْهَالِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ كَانَ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم دَعَوَاتٌ لاَ يَدَعُهُنَّ كَانَ يَقُولُ ‏"‏ اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْهَمِّ وَالْحَزَنِ وَالْعَجْزِ وَالْكَسَلِ وَالْبُخْلِ وَالْجُبْنِ وَغَلَبَةِ الرِّجَالِ ‏"‏ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 5450

Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) had supplications that he never neglected. He used to say - ِِّّ وَالْكَسَلَنِّ وَالْعَجْزاللَّهُمَّ إِّن ِّي أَعُوذُ بِّكَ مِّنَ الْهَم ِّ وَالْحَز ِّوَالْبُخْلِّ وَالْجُبْنِّ وَالدَّيْنِّ وَغَلَبَة ِّ ِّ جَالالر [O Allah, I seek refuge with You from worry, grief, incapacity, laziness, miserliness, cowardice, debt, and being overpowered by (other) men]. Imam Nasai said this Hadith is correct and the Hadith of Ibn Fudhail (above) is incorrect.


Grade: Sahih

انس بن مالک رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ کی کچھ دعائیں تھیں جنہیں آپ ( پڑھنا ) نہیں چھوڑتے تھے: «اللہم إني أعوذ بك من الهم والحزن والعجز والكسل والبخل والجبن والدين وغلبة الرجال» ”اے اللہ! میں فکر و سوچ اور پریشانی سے، عاجزی و کاہلی سے، کنجوسی و بزدلی سے، قرض سے اور لوگوں کے غالب آنے سے تیری پناہ مانگتا ہوں“۔ ابوعبدالرحمٰن ( نسائی ) نے کہا: یہ حدیث صحیح ہے اور ابن فضیل کی حدیث میں غلطی ہے ۔

Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ki kuchh duayain thi jinhin aap (parhna) nahin chhoorte the: «Allahuma inni a'udhu bika min al-hamm wal-huzn wal-'ajz wal-kasal wal-bukh wal-jubn wad-dain wa ghalabat al-rijal» “ay Allah! main fikr o soch aur pareshani se, ajzi o kahli se, kanjosi o buzdli se, qarz se aur logon ke ghalib aane se teri panah mangta hoon”۔ Abu Abdurrahman (Nasa'i) ne kaha: yeh hadees sahih hai aur ibn Fazil ki hadees mein ghalti hai 1؎.

أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ أَنْبَأَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ أَبِي عَمْرٍو، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ كَانَ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم دَعَوَاتٌ لاَ يَدَعُهُنَّ ‏"‏ اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْهَمِّ وَالْحَزَنِ وَالْعَجْزِ وَالْكَسَلِ وَالْبُخْلِ وَالْجُبْنِ وَالدَّيْنِ وَغَلَبَةِ الرِّجَالِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ هَذَا الصَّوَابُ وَحَدِيثُ ابْنِ فُضَيْلٍ خَطَأٌ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 5451

Anas (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) used to say in his supplication - ََمِّ وَالْجُبْنِّ وَالْبُخْلِّ وَفِّتْنَةِّ الدَّجَّالِّ وَعَذَابِّ الْقاللَّهُمَّ إِّن ِّي أَعُوذُ بِّكَ مِّنَ الْكَسَلِّ وَالْهَر ِّبْر [O Allah, I seek refuge in You from laziness, old age, cowardice, miserliness, the tribulation of the Dajjal and the torment of the grave].


Grade: Sahih

انس رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ دعا فرماتے تھے: «اللہم إني أعوذ بك من الكسل والهرم والجبن والبخل وفتنة الدجال وعذاب القبر» ”اے اللہ! میں کاہلی سے، بڑھاپے سے، بزدلی سے، کنجوسی سے، دجال کے فتنے سے، اور قبر کے عذاب سے تیری پناہ مانگتا ہوں“۔

Ins r*a*zi All*a*h *anhu kehte hain ke Nabi-e-Akram sall*a*ll*a*hu *alayhi wa sallam du*a* farm*a*te the: «All*a*humma inni a*u*dhu bika min al-kasal wal-haram wal-jubn wal-bukhli wa fitnat al-dajjal wa *a*dha*b al-qabr» “Ai All*a*h! Main k*a*hili se, bu*r*h*a*pe se, buzdli se, kunjosi se, dajjal ke fitne se, aur qabr ke *a*dha*b se teri pan*a*h m*a*ngta hun”.

أَخْبَرَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا بِشْرٌ، عَنْ حُمَيْدٍ، قَالَ قَالَ أَنَسٌ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَدْعُو ‏"‏ اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْكَسَلِ وَالْهَرَمِ وَالْجُبْنِ وَالْبُخْلِ وَفِتْنَةِ الدَّجَّالِ وَعَذَابِ الْقَبْرِ ‏"‏ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 5452

Anas (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) used to say - ُاللَّهُمَّ إِّن ِّي أَعُوذ ََمِّ وَالْبُخْلِّ وَالْجُبْنِّ وَأَعُوذُ بِّكِّ وَالْكَسَلِّ وَالْهَربِّكَ مِّنَ الْعَجْز ِِّّ وَمِّنْ فِّتْنَةِّ الْمَحْيَا وَالْمَمَاتمِّنْ عَذَابِّ الْقَبْر" [O Allah, I seek refuge in You from incapacity, laziness, old age, miserliness and cowardice, and I seek refuge in You from the torment of the grave, and from the trials of life and death].


Grade: Sahih

انس رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ فرماتے تھے: «اللہم إني أعوذ بك من العجز والكسل والهرم والبخل والجبن وأعوذ بك من عذاب القبر ومن فتنة المحيا والممات» ”اے اللہ! میں عاجزی، کاہلی، بڑھاپے، کنجوسی، اور بزدلی سے تیری پناہ مانگتا ہوں، نیز قبر کے عذاب سے اور موت اور زندگی کے فتنے سے تیری پناہ مانگتا ہوں“۔

Ins r-a-z-i ALLAH 'anhu say riwayat hay k-e nabi akram SAL ALLAH 'alayhi wa salam farmate thay: «ALLAH-um inni a'oozu bik min al-'ajz wal-kasal wal-haram wal-bukh-l wal-jubn wa a'oozu bik min 'azab-il-qabr wa min fitnat-il-mahya wal-mamat» "Aay ALLAH! Main 'ajzi, kahli, b-urahape, kunjusi, aur bizdali say teri panah mangta hun, niz qabr kay 'azab say aur maut aur zindagi kay fitnay say teri panah mangta hun".

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى الصَّنْعَانِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَقُولُ ‏"‏ اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْعَجْزِ وَالْكَسَلِ وَالْهَرَمِ وَالْبُخْلِ وَالْجُبْنِ وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ وَمِنْ فِتْنَةِ الْمَحْيَا وَالْمَمَاتِ ‏"‏ ‏.‏