50.
The Book of Seeking Refuge with Allah
٥٠-
كتاب الاستعاذة


33
Chapter: Seeking Refuge from Old Age

٣٣
باب الاِسْتِعَاذَةِ مِنَ الْهَرَمِ ‏‏

Sunan an-Nasa'i 5489

Uthman bin Abi Al-'As (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) used to say supplication in these words - ِِّّ وَمِّنْ فِّتْنَةِّ الْمَحْيَا وَالْمَمَاتَمِّ وَالْجُبْنِّ وَالْعَجْزاللَّهُمَّ إِّن ِّي أَعُوذُ بِّكَ مِّنَ الْكَسَلِّ وَالْهَر [O Allah, I seek refuge in You from laziness, old age, cowardice, and incapacity, and from the trials of life and death].


Grade: Sahih

عثمان بن ابی العاص رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ ان کلمات کے ذریعہ دعا فرماتے تھے: «اللہم إني أعوذ بك من الكسل والهرم والجبن والعجز ومن فتنة المحيا والممات» ”اے اللہ! میں سستی و کاہلی، بڑھاپے ۱؎، بزدلی، عاجزی اور موت و زندگی کے فتنے سے تیری پناہ مانگتا ہوں۔

Usman bin Abi al-Aas (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) in kalamaton ke zariya dua farmatay thay: «Allahuma inni a'udhu bika min al-kasal wal-huram wal-jubn wal-ajz wa min fitnat al-mahya wal-mamat» “Aye Allah! Main susti o kahli, burahapay, buzdali, aajzi aur maut o zindagi ke fitnay se teri panah mangta hoon.

أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ مَسْعَدَةَ، عَنْ هَارُونَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي الْعَاصِ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَدْعُو بِهَذِهِ الدَّعَوَاتِ ‏"‏ اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْكَسَلِ وَالْهَرَمِ وَالْجُبْنِ وَالْعَجْزِ وَمِنْ فِتْنَةِ الْمَحْيَا وَالْمَمَاتِ ‏"‏ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 5490

Amr bin Shu'aib narrated from his father, that his grandfather said, he heard the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) say: " ِّ الْمَسِّيحِّ الَمِّ وَالْمَأْثَمِّ وَأَعُوذُ بِّكَ مِّنْ شَرَمِّ وَالْمَغْراللَّهُمَّ إِّن ِّي أَعُوذُ بِّكَ مِّنَ الْكَسَلِّ وَالْهَر ِّدَّجَّال ِّوَأَعُوذُ بِّكَ مِّنْ عَذَابِّ الْقَبْر ِّوَأَعُوذُ بِّكَ مِّنْ عَذَابِّ النَّار [O Allah, I seek refuge in You from laziness, old age, debt and sin, and I seek refuge in You from the evil of the Al-Masihid-Dajjal, and I seek refuge in You from the torment of the grave, and I seek refuge in You from the punishment of the Fire].


Grade: Sahih

عبداللہ بن عمرو رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ ﷺ کو کہتے ہوئے سنا: «اللہم إني أعوذ بك من الكسل والهرم والمغرم والمأثم وأعوذ بك من شر المسيح الدجال وأعوذ بك من عذاب القبر وأعوذ بك من عذاب النار» ”اے اللہ! میں سستی و کاہلی، بڑھاپے، قرض اور معصیت ( گناہ ) سے تیری پناہ مانگتا ہوں، اور مسیح دجال کے شر و فتنے سے تیری پناہ مانگتا ہوں، قبر کے عذاب سے تیری پناہ مانگتا ہوں، اور جہنم کے عذاب سے تیری پناہ مانگتا ہوں“۔

Abdul-lah bin Amr (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke main ne Rasool-ul-lah Sal-la Allahu Alayhi Wa Sallam ko kehte huwe suna: «Al-lahum Inni Auzu Bik Min Al-kasl Wal-haram Wal-maghram Wal-mathm Wa Auzu Bik Min Shar Al-masih Ad-dajal Wa Auzu Bik Min Azaab Al-qabr Wa Auzu Bik Min Azaab Al-nar» “Aye Allah! Main susti wa kahili, budhape, qarz aur maasiyat ( gunah) se teri panah mangta hun, aur Masih dajal ke shar o fitne se teri panah mangta hun, qabr ke azaab se teri panah mangta hun, aur jahannam ke azaab se teri panah mangta hun”.

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ، عَنْ شُعَيْبٍ، عَنِ اللَّيْثِ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ الْهَادِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْكَسَلِ وَالْهَرَمِ وَالْمَغْرَمِ وَالْمَأْثَمِ وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ الْمَسِيحِ الدَّجَّالِ وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ عَذَابِ النَّارِ ‏"‏ ‏.‏