12.
The Book of The At-Tatbiq (Clasping One's Hands Together)
١٢-
كتاب التطبيق


65
Chapter: Another Kind

٦٥
باب نَوْعٌ آخَرُ

Sunan an-Nasa'i 1123

Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrated that the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) used to say when bowing and prostrating - َسُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ ر ْ لِيبَّنَا وَ بِحَمْدِكَ اللَّهُمَّ اغْفِر [Glory be to You O Allah, Our Lord, and praise. O Allah, forgive me], following the command of the Quran.


Grade: Sahih

ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ رکوع اور سجدے میں «سبحانك اللہم ربنا وبحمدك اللہم اغفر لي»  اے اللہ ہمارے رب! تو پاک ہے اور ہم تیری تعریف کے ساتھ تیری تسبیح بیان کرتے ہیں، اے اللہ تو مجھے بخش دے  کہہ رہے تھے، آپ ﷺ قرآن کی عملی تفسیر فر مار ہے تھے۔

Umme-ul-Momineen Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kehti hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) Ruku aur Sajde mein «Subhanaka Allahuma Rabbana wa bihamdika Allahuma Aghfir Li» aye Allah humara Rab! Tu pak hai aur hum teri tarif ke sath teri tasbih bayan karte hain, aye Allah tu mujhe bakhsh de kah rahe the, aap (صلى الله عليه وآله وسلم) Quran ki amali tafseer farma rahe the.

أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، قَالَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ أَبِي الضُّحَى، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ فِي رُكُوعِهِ وَسُجُودِهِ ‏"‏ سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ رَبَّنَا وَبِحَمْدِكَ اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي ‏"‏ ‏.‏ يَتَأَوَّلُ الْقُرْآنَ ‏.‏