1.
The Book of Purification
١-
كتاب الطهارة
91
Chapter: Washing The Feet With The Hands
٩١
باب غَسْلِ الرِّجْلَيْنِ بِالْيَدَيْنِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Al-Qaisi | Al-Qaysi | Companion |
| Ibn 'Uthman ibn Hunayf yani 'Umara | Ammarah ibn Uthman al-Ansari | Acceptable |
| Abu Ja'far al-Madani | Umair ibn Yazid al-Ansari | Trustworthy |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Muhammad | Muhammad bin Ja'far Al-Hudhali | Trustworthy |
| Muhammad ibn Bashar | Muhammad ibn Bashshar al-Abdi | Trustworthy Hadith Scholar |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| الْقَيْسِيُّ | القيسي | صحابي |
| ابْنَ عُثْمَانَ بْنِ حُنَيْفٍ يَعْنِي عُمَارَةَ | عمارة بن عثمان الأنصاري | مقبول |
| أَبُو جَعْفَرٍ الْمَدَنِيُّ | عمير بن يزيد الأنصاري | ثقة |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| مُحَمَّدٌ | محمد بن جعفر الهذلي | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ | محمد بن بشار العبدي | ثقة حافظ |
Sunan an-Nasa'i 113
Al-Qaisi (رضي الله تعالى عنه) narrated that he was with the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) on a journey, and some water was brought to him. He poured some onto his hands from the vessel and washed them once, then he washed his face and each arm once, and he washed his feet with both hands.
Grade: Da'if
عمارہ کہتے ہیں: مجھ سے قیسی رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ وہ رسول اللہ ﷺ کے ساتھ ایک سفر میں تھے، آپ کے پاس پانی لایا گیا تو آپ نے اسے برتن سے اپنے دونوں ہاتھوں پر پانی ڈالا ۱؎ اور انہیں ایک بار دھویا، پھر اپنے چہرے اور دونوں بازؤوں کو ایک ایک بار دھویا، پھر اپنے دونوں ہاتھوں سے اپنے دونوں پیروں کو دھویا۔
Umarah kehte hain: Mujh se Qais-i (رضي الله تعالى عنه) ne bayan kiya ke woh Rasool Allah SALLALLAHU ALAIHI WASALLAM ke sath ek safar mein the, Aap ke pass pani laya gaya to Aap ne usse bartan se apne donon hathon par pani dala 1 ???? aur unhen ek bar dhoya, phir apne chehre aur donon bazo'on ko ek ek bar dhoya, phir apne donon hathon se apne donon peron ko dhoya.
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو جَعْفَرٍ الْمَدَنِيُّ، قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عُثْمَانَ بْنِ حُنَيْفٍ، - يَعْنِي عُمَارَةَ - قَالَ حَدَّثَنِي الْقَيْسِيُّ، أَنَّهُ كَانَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي سَفَرٍ فَأُتِيَ بِمَاءٍ فَقَالَ عَلَى يَدَيْهِ مِنَ الإِنَاءِ فَغَسَلَهُمَا مَرَّةً وَغَسَلَ وَجْهَهُ وَذِرَاعَيْهِ مَرَّةً مَرَّةً وَغَسَلَ رِجْلَيْهِ بِيَمِينِهِ كِلْتَيْهِمَا .