13.
The Book of Forgetfulness (In Prayer)
١٣-
كتاب السهو
25
Chapter: Estimating (what is most likely the case)
٢٥
باب التَّحَرِّي
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abdullah b. Ja'far | Abdullah ibn Ja'far al-Hashimi | Companion |
| Uqba ibn Muhammad ibn al-Harith | Utbah ibn Muhammad al-Hashmi | Acceptable |
| Mus'abah ibn Shaybah | Musaab ibn Shibah al-Qurashi | Maqbool |
| Abdullah ibn Musafih | Abdullah bin Musafi' al-Abdari | Unknown |
| Ibn Jurayj | Ibn Juraij al-Makki | Trustworthy |
| Warwah huwa ibn 'Ubada | Ruh bin Ubadah al-Qaysi | Trustworthy |
| Hajjaj | Al-Hajjaj ibn Muhammad Al-Masaysi | Trustworthy, Sound |
| Harun ibn Abd Allah | Harun ibn Abdullah al-Bazzaz | Thiqah (Trustworthy) |
Sunan an-Nasa'i 1251
Abdullah bin Ja'far (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘whoever has doubt during his prayer, let him prostrate twice’. (One of the narrators) Hajjaj said, ‘after he has said the taslim’. (Another of them) Rawh said, ‘while he is sitting’.
Grade: Da'if
عبداللہ بن جعفر رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: جو اپنی نماز میں شک کرے تو وہ دو سجدے کرے ، حجاج کی روایت میں ہے: سلام پھیرنے کے بعد دو سجدے کرے ، اور روح کی روایت میں ہے: بیٹھے بیٹھے ( دو سجدے کرے ) ۔
أَخْبَرَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، وَرَوْحٌ، - هُوَ ابْنُ عُبَادَةَ - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُسَافِعٍ، أَنَّ مُصْعَبَ بْنَ شَيْبَةَ، أَخْبَرَهُ عَنْ عُتْبَةَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَعْفَرٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " مَنْ شَكَّ فِي صَلاَتِهِ فَلْيَسْجُدْ سَجْدَتَيْنِ " . قَالَ حَجَّاجٌ " بَعْدَ مَا يُسَلِّمُ " . وَقَالَ رَوْحٌ " وَهُوَ جَالِسٌ " .